百度搜索 诺贝尔文学奖 获奖诗人抒情诗选 天涯 或 诺贝尔文学奖 获奖诗人抒情诗选 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
埃利蒂斯(1911-) 希腊现代诗人。主要作品有诗集《方向》(1939)、《第一个太阳》(1943)、《英雄挽歌》(1946)、《理所当然》(1959)等。1979年获诺贝尔文学奖。<strong>疯 狂 的 石 榴 树</strong><var>.</var>
在这些刷白的庭园中,当南风
悄悄拂过有拱顶的走廊,告诉我,是那疯狂的石榴树
在阳光中跳跃,在风的嬉戏和絮语中
撒落她果实累累的欢笑?告诉我,
当大清早在高空带着胜利的战果展示她的五光十色,
是那疯狂的石榴树带着新生的枝叶在蹦跳?
当赤身裸体的姑娘们在草地上醒来,
用雪白的手采摘青青的三叶草,
在梦的边缘上游荡,告诉我,是那疯<q>99lib?</q>狂的石榴树,
出其不意地把亮光找到她们新编的篮子上,
使她们的名字在鸟儿的歌声中回响,告诉我,
是那疯了的石榴树与多云的天空在较量?
当白昼用七色彩羽令人妒羡地打扮起来,
用上千支炫目的三棱镜围住不朽的太阳,
告诉我,是那疯了的石榴树
抓住了一匹受百鞭之笞而狂奔的马的尾鬃,
它不悲哀,不诉苦;告诉我,是那疯狂的石榴树
高声叫嚷着正在绽露的新生的希望?
告诉我,是那疯狂的石榴树老远地欢迎我们,
<tt>..t>抛掷着煤火一样的多叶的手帕,
当大海就要为涨了上千次,退向冷僻海岸的潮水
投放成千只船舶,告诉我
是那疯狂的石榴树
使高悬于透明空中的帆吱吱地响?
高高悬挂的绿色葡萄串,洋洋得意地发着光,
狂欢着,充满下坠的危险,告诉我,
是那疯狂的石榴树在世界的中央用光亮粉碎了
魔鬼的险恶的气候,它用白昼的桔黄色的衣领到处伸展,
那衣领绣满了黎明的歌声,告诉我,
是那疯狂的石榴树迅速地把白昼的绸衫揭开了?
在四月初春的裙子和八月中旬的蝉声中,
告诉我,那个欢跳的她,狂怒的她,诱人的她,
那驱逐一切恶意的黑色的、邪恶的阴影的人儿,
把晕头转向的鸟倾泻于太阳胸脯上的人儿,
告诉我,在万物怀里,在我们最深沉的梦乡里,
展开翅膀的她,就是那疯狂的石榴树吗?
袁可嘉译
<strong>夏 天 的 躯 体</strong>
自从上次在蚂蚁和蜥蜴之上
听到雨声以来已经很久了
如今太阳不绝地燃烧
果树涂红了她们的嘴
土地的毛孔缓缓地张开
在淙淙作声、喃喃而语的水边
一棵大树直瞪着太阳的眼睛。
是谁在远远的海滩上伸开四肢
仰卧着,抽着橄榄叶子的烟
耳朵里响起了蟋蟀的警告
胸口上蚂蚁急忙地奔跑
蜥蜴在他胳肢窝的长草丛里逍遥,
听那个小小的海妖..在唱:
“呵,夏天的赤裸的躯体,
被油和盐所炙燃、消溶,
岩石般的躯体,心灵的颤动
杨柳的发丝前仰后摆
多毛的腹部散发出咸味
充满了小星星和松针
深厚的躯体,白昼的容器!”
小雨下了,刺人的雹子,
海岸伸展开去,受东风理爪的鞭笞,
狂涛怒潮涌向海洋的深处
山峰跃入了厚厚的乌云的乳房
可是在这一切前面你轻松地笑着
518d." >再次找到了你永存的时刻
正如你又一次在阳光照耀的海滨
在天空的赤裸的活力中笑着。
袁可嘉译
<strong>海伦</strong>
第一滴雨淹死了夏季,
那些诞生过星光的言语全被淋湿
所有那些以你为唯一对象的言语。
我们的手还伸向哪里,既然气候已不再对我们重视?
我们的眼睛还瞧着哪里,既然阴云已遮住遥远的天际?
既然你已闭眼不看我们的风景
而且——仿佛迷雾已浸透了我们——
我们被遗弃了,完全遗弃了,为你那死寂的意象所围困?
我们把前额贴在窗玻璃上,提防着新的杀机
只要你还在,死亡就无法把我们打翻在地
只要别处还有风在充分欣赏你
从身边将你掩护,有如我们的希望从远方当你的风衣
只要别处还存在一片绿原,越过你的笑声直到太阳身边
悄悄地告诉太阳我们要再次相逢在一起
不,我们面对的不是死亡
而是秋天最小的雨滴
一个模糊的感觉
在相隔更远处我们那继续生长的灵魂中的湿土气息。
而且如果你的手不是握在我们<mark></mark>的手中
如果我们的血液不是在你梦的脉管中流动,
洁净的碧空中的光明
和我们体内从未见过的音乐
仍然把我们这些悲哀的行旅者和世界捆紧
那是潮湿的风,秋天的时刻,分离,
肘部搁在记忆上的酸痛的支撑
它在黑夜开始把我们从光明割开时苏醒
在面对悲伤的方窗背后
什么也不泄露
因为它已经变成看不见的音乐,壁炉里的火苗,
墙上巨钟的嘀嗒声
因为它已经变为
一首诗,一行接一行合拍地应和着雨滴、泪珠和言语——
那不象别的而只象这些也有着唯一目的的言语:你。
选自《方向》(1940)
李野光译
<strong>我 不 再 认 识 黑 夜</strong>
我不再认识黑夜,死亡的可怕匿名
一只星星的船队已在我灵魂的深处下碇
于是长庚,哨兵啊,你才可以闪耀
在梦见我的小岛上那幸福的微风附近
宣告黎明的到来,从它高高的巉岩上
而我的两眼拥抱你,驶着你前进
凭这真诚的心灵之星:我不再认识夜神。
我不再认识那个否认我的世界的名字
我清晰地读着贝壳,草叶,星辰
在天空的大路上我的对抗无用了
除非那含着泪珠又盯住我的还是梦幻
当我横渡不朽的海洋时,哦,长庚,
那黑夜只不过是黑夜,如今我不再相认。
李野光译
<strong>“我们整天在田野行走……”</strong>
我们整天在田野行走
同我们的女人,太阳和狗
我们玩呀,唱呀,饮水呀
清清泉水来自古代的源流
午后我们坐一些时候
彼此深深地瞧着对方的眼神
一只蝴蝶飞出了我们的心
它那样雪白
胜过我们梦尖上那小小的白的芽唇
我们知道它永远不会消失
它根本不记得什么虫子曾在此藏身
晚上我们燃起一把火
然后围着它唱歌:
火啊,可爱的火,请不要怜惜木头
火啊,可爱的火,请不要化为灰烬
火啊,可爱的火,燃烧我们
告诉我们什么是生命。
我们讲生命,我们拉着它的双手
我们瞧着它的眼睛,它也报以凝眸
如果这位我们沉醉的是磁石,那我们知道
如果这使我们痛苦的是恶行,我们感受了。
我们讲生命,我们前进
同时向鸟类告别,当它们正在移群
我们属于美好的一代人。
选自《第一个太阳》(1943)
李野光译
<strong>忏 悔 在 展 开</strong>
所有的松树都指向午夜
所有的手指
都向着静寂
在梦的敞开的窗户外
缓缓地、缓缓地
忏悔在展开
并且,像纯正的颜色,向星星偏离!
李野光译
<strong>爱 琴 海</strong>
爱
这群岛
浪沫中的船只
梦境中的海鸥
最高的桅杆上水手挥舞
一支歌
爱
它的歌
航程的地平线
怀乡的回声
最湿的岩石上未婚妻等候
一只船
爱
它的船
地中海的季风
希望的风帆
最大的波动中一座岛摇晃
还乡的人
林天水译
百度搜索 诺贝尔文学奖 获奖诗人抒情诗选 天涯 或 诺贝尔文学奖 获奖诗人抒情诗选 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.