098【经文】所住安谛。
百度搜索 佛说无量寿经康僧铠译 天涯 或 佛说无量寿经康僧铠译 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
098【经文】所住安谛。《佛说无量寿经·康僧铠译》无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇;
我今见闻得受持,愿解如来真实义。
【经文】所住(1)安(2)谛(3)(4)(5)。
〖科判〗甲一序分>乙一证信序>丙二别释众成就>丁二菩萨众>戊二广叹>己三德用无方>庚一略叹>辛三法合>壬二合化德>癸三、合『在意』
〖注解〗
(1)所住:居住的地方。悲智之境,是权术所游,故云所住。
(2)安:舒适;快乐。
(3)谛:道理;意义。「谛」是很详细的意思,明了道理,明了得很详细,叫做「谛」。
(4)安谛:安住在佛法,懂得佛法懂得很详细。
(5)所住安谛:于如幻三昧安闲谛审,寂静无为而照法界无昧。住持佛法很安定。
【直译】安住在甚深的三摩地,懂得佛法很详细。
愿生西方净土中,九品莲花为父母,
花开见佛悟无生,不退菩萨为伴侣。
【声明】本人学译,仅供参考。
百度搜索 佛说无量寿经康僧铠译 天涯 或 佛说无量寿经康僧铠译 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.