百度搜索 霜红室随笔 天涯 或 霜红室随笔 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
《新俄短篇小说集》在最近一次的长途旅行中,无意在一家旧书店里买得一本小书:《新俄
短篇小说集》,一九二八年上海光华书局出版。这是我自己翻译的几篇苏联
短篇小说的结集,出版日期距今已经三十年,难怪若不是无意见到它,连我
自己也忘记曾经出版过这样的一本书了。
回来查阅张静庐先生编辑的中国现代出版史料,灵凤于听车楼",
不觉依稀记起了当年翻译这些小说的情形。听车楼是我们当时在上海霞飞路
(今日的<a></a>淮海中路)所租赁的一家商店的二楼,是《幻洲》半月刊的编辑部,
因为面临电<a href="https://.99di/character/8f66.html" target="_blank">车</a>路,从早到夜车声不绝,所以给它题了一个"听车楼"。这几<bdo>.99lib?</bdo>
篇小说的译文,其中有一两篇一定是先在《幻洲》和稍后的《戈壁》半月刊
上发<figure>99lib?</figure>表过的。封面画和里面的衬纸图案,也都是我自己当年的"大作"。
不用说,这本小说集是根据英文译本重译的,前面的那篇介绍文,大约
也参考了英文书上的材料,因为我实在不敢相信当时的我,对于苏联文艺,
能有那些虽然幼稚,可是在今天看来还不过份谬误的解释,而且能洋洋洒洒
的写出四千字之多。
一九二七年,正是苏联革命的第一个十周年纪念,在我的那篇介绍文里,
曾写下了这样的几句话:
"自一九一七年至现在(指当时的一九二八年),有了苏维埃政府十载
的经营,在各样的事业粗具规模之中,新俄罗斯的文学便也应运而生了。这
些新时代的天才,经了革命的炉火悠久的锻炼,终于替代了旧的位置而产生
了。......"
今天,已经到了我们来庆祝伟大的十月革命四十周年纪念的日子了,苏
联作家们在文艺建设上早已产生了许多无可比拟的更光辉的杰作,我仅以这
一篇谈谈三十年前自己一本小书的短文,作为参加这个人类最喜悦的节日的
献礼。
一九五七年十一月七日
百度搜索 霜红室随笔 天涯 或 霜红室随笔 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.