百度搜索 The Horse and His Boy 天涯 The Horse and His Boy 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    ARAVIS IN TASHBAAN  WHAT had really happened was this. When Aravis saw Shasta hurried away by  the Narnians and found herself aloh two horses who (very wisely) wouldnt  say a word, she never lost her head even for a moment. She grabbed Brees halter and  stood still, holding both the horses; and though her heart was beating as hard as a  hammer, she did nothing to show it. As soon as the Narnian lords had passed she tried to  move on again.

    But before she could take a step, another crier ("Bother all these people"  thought Aravis)

    was heard shouting out, "Way, way, way! Way for the Tarkheena Lasaraleen!"  and immediately, following the crier, came four armed slaves and then four  bearers carrying a litter which was all a-flutter with silken curtains and all a-jih  silver bells and which sted the whole street with perfumes and flowers. After the litter,  female slaves iiful clothes, and then a few grooms, runners, pages, and the like.  And now Aravis made her first mistake.

    She knew Lasaraleen quite well - almost as if they had been at school  together - because they had often stayed in the same houses ao the same parties. And  Aravis couldnt help looking up to see what Lasaraleen looked like now that she  was married and a very great person indeed.

    It was fatal. The eyes of the two girls met. And immediately Lasaraleen sat  up iter and burst out at the top of her voice.

    "Aravis! What oh are you doing here? Your father-”

    There was not a moment to lose. Without a seds delay Aravis let go the  Horses, caught the edge of the litter, swung herself up beside Lasaraleen and  whispered furiously in her ear.

    "Shut up! Do you hear! Shut up. You must hide me. Tell your people-”

    "But darling-" began Lasaraleen in the same loud voice. (She didnt in the  least mind making people stare; in fact she rather liked it.)

    "Do what I tell you or Ill never speak to you again," hissed Aravis.  "Please, please be quick, Las. Its frightfully important. Tell your people t those two  horses along.

    Pull all the curtains of the litter a away somewhere where I t be  found. And do hurry.”

    "All right, darling," said Lasaraleen in her lazy voice. "Here. Two of you  take the Tarkheenas horses." (This was to the slaves.) "And now home. I say,  darling, do you think we really want the curtains drawn on a day like this? I mean to say-”

    But Aravis had already drawn the curtains, enclosing Lasaraleen and herself  in a rid sted, but rather stuffy, kind of tent.

    "I mustnt be seen," "she said. "My father doesnt know Im here. Im  running away.”

    "My dear, how perfectly thrilling," said Lasaraleen. "Im dying to hear all  about it.

    Darling, youre sitting on my dress. Do you mind? Thats better. It is a  new one. Do you like it? I got it at-”

    "Oh, Las, do be serious," said Aravis. "Where is my father?”

    "Didnt you know?" said Lasaraleen. "Hes here, of course. He came to towerday and is asking about you everywhere. And to think of you and me being here  together and his not knowing anything about it! Its the fuhing I ever heard."  And she went off into giggles. She always had been a terrible giggler, as Aravis now  remembered.

    "It isnt funny at all," she said. "Its dreadfully serious. Where  you  hide me?”

    "No difficulty at all, my dear girl," said Lasaraleen. "Ill take you home.  My husbands away and no one will see you. Phew! Its not much fun with the curtains  drawn. I want to see people. Theres no point in having a new dress on if oo go about  shut up like this.”

    "I hope no one heard you when you shouted out to me like that," said  Aravis.

    "No, no, of course, darling," said Lasaraleen absentmindedly. "But you  havent even told me yet what you think of the dress.”

    "Ahing," said Aravis. "You must tell your people to treat those two  horses very respectfully. Thats part of the secret. Theyre really Talking Horses from  Narnia.”

    "Fancy!" said Lasaraleen. "How exg! And oh, darling, have you seen the  barbarian queen from Narnia? Shes staying in Tashbaan at present. They say Prince  Rabadash is madly in love with her. There have been the most wonderful parties and  hunts and things all this last fht. I t see that shes so very pretty myself. But  some of the Narnian men are lovely. I was taken out on a river party the day before yesterday,  and I was wearing my-”

    "How shall we prevent your people telling everyohat youve got a  visitor - dressed like a beggars brat - in your house? It might so easily get round to my  father.”

    "Now dont keep on fussing, theres a dear," said Lasaraleen. "Well get  you some proper clothes in a moment. And here we are!”

    The bearers had stopped and the litter was being lowered. When the curtains  had been drawn Aravis found that she was in a courtyard-garden very like the ohat Shasta had been taken into a few minutes earlier in another part of the city.  Lasaraleen would have gone indoors at o Aravis remip://.99lib.d her in a frantic whisper to say  something to the slaves about not telling anyone of their mistresss strange visitor.

    "Sorry, darling, it had ght out of my head," said Lasareleen. "Here.  All of you.

    And you, doorkeeper. No one is to be let out of the house today. And anyone  I catch talking about this young lady will be first beaten to death and then burned  alive and after that be kept on bread and water for six weeks. There.”

    Although Lasaraleen had said she was dying to hear Araviss story, she  showed no sign of really wanting to hear it at all. She was, in fact, much better at talking  than at listening.

    She insisted on Aravis having a long and luxurious bath (ehs  are famous)

    and then dressing her up in the fi clothes before she would let her  explain anything.

    The fuss she made about choosing the dresses nearly drove Aravis mad. She  remembered now that Lasaraleen had always been like that, ied in clothes and  parties and gossip. Aravis had always been more ied in bows and arrows and  horses and dogs and swimming. You will guess that each thought the other silly. But when at  last they were both seated after a meal (it was chiefly of the whipped cream and  jelly and fruit and ice sort) in a beautiful pillared room (which Aravis would have liked  better if Lasaraleens spoiled pet monkey hadnt been climbing about it all the time)  Lasaraleen at last asked her why she was running away from home.

    When Aravis had fielliory, Lasaraleen said, "But, darling,  why dont you marry Ahoshta Tarkaan? Everyones crazy about him. My husband says he is  beginning to be one of the greatest men in en. He has just been made Grand  Vizier now old Axartha has died. Didnt you know?”

    "I dont care. I t stand the sight of him," said Aravis.

    "But, darling, only think! Three palaces, and one of them that beautiful  one down on the lake at Ilkeen. Positively ropes of pearls, Im told. Baths of asses milk.  And youd see such a lot of me.”

    "He  keep his pearls and palaces as far as Im ed," said Aravis.

    "You always were a queer girl, Aravis," said Lasaraleen. "What more do you  want?”

    In the end, however, Aravis mao make her friend believe that she was  in ear and even to discuss plans. There would be no difficulty now about getting  the two horses out of the Nate and then on to the Tombs. No one would stop or  question a groom in fine clothes leading a war horse and a ladys saddle horse down to the  river, and Lasaraleen had plenty of grooms to send. It wasnt so easy to decide what  to do about Aravis herself. She suggested that she could be carried out iter  with the curtains drawn. But Lasaraleen told her that litters were only used iy and  the sight of one going out through the gate would be certain to lead to questions.

    When they had talked for a long time - and it was all the longer because  Aravis found it hard to keep her friend to the point-at last Lasaraleen clapped her hands  and said, "Oh, I have ahere is one way of getting out of the city without using the  gates. The Tisrocs garden (may he live for ever!) runs right down to the water and  there is a little water-door. Only for the palace people of course - but then you know, dear  (here she tittered a little) we almost are palace people. I say, it is lucky for you  that you came to me. The dear Tisroc (may he live for ever!) is so kind. Were asked to the  palace almost every day and it is like a sed home. I love all the dear princes and  princesses and I positively adore Prince Rabadash. I might run in and see any of the palace  ladies at any hour of the day ht. Why shouldnt I slip in withyou, after dark, and  let you out by the water-door? There are always a few punts and things tied up outside it.  And even if we were caught-”

    &quot;All would be lost,&quot; s<bdo></bdo>aid Aravis.

    &quot;Oh darling, do so excited,&quot; said Lasaraleen. &quot;I was going to say,  even if we were caught everyone would only say it was one of my mad jokes. Im getting  quite well known for them. Only the other day- do listen, dear, this is f?99lib?rightfully  funny-”

    &quot;I meant, all would be lost for me,&quot; said Aravis a little sharply.

    &quot;Oh - ah - yes - I do see what you mean, darling. Well,  you think of  aer plan?”

    Aravis couldnt, and answered, &quot;No. Well have to risk it. When  we  start?”

    &quot;Oh, not tonight,&quot; said Lasaraleen. &quot;Of course not tonight. Theres a great  feast on tonight (I must start getting my hair done for it in a few minutes) and the whole  place will be a blaze of lights. And such a crowd too! It would have to be tomorrow night.”

    This was bad news for Aravis, but she had to make the best of it. The  afternoon passed very slowly and it was a relief when Lasaralee out to the ba,  for Aravis was very tired of her giggling aalk about dresses and parties, weddings  and es and sdals. She went to bed early and that part she did  enjoy: it was so o have pillows and sheets again.

    But the  day passed very slowly. Lasaraleen wao go ba the  whole arra a on telling Aravis that Narnia was a try of  perpetual snow and ihabited by demons and sorcerers, and she was mad to think of going  there. &quot;And with a peasant boy, too!&quot; said Lasaraleen. &quot;Darling, think of it! Its not  Nice.&quot; Aravis had thought of it a good deal, but she was so tired of Lasaraleens silliness  by now that, for the first time, she began to think that travelling with Shasta was really  rather more fun than fashionable life in Tashbaan. So she only replied, &quot;You fet that  Ill be nobody, just like him, whe to Narnia. And anyway, I promised.”

    &quot;And to think,&quot; said Lasaraleen, almost g, &quot;that if only you had sense  you could be the wife of a Grand Vizier!&quot; Aravis went away to have a private word with  the horses.

    &quot;You must go with a groom a little before su down to the Tombs,&quot; she  said. &quot;No more of those packs. Youll be saddled and bridled again. But therell have  to be food in Hwins saddle-bags and a full water-skin behind yours, Bree. The man has  orders to let you both have a good long drink at the far side of the bridge.”

    &quot;And then, Narnia and the North!&quot; whispered Bree. &quot;But what if Shasta is  not at the Tombs.”

    &quot;Wait for him of course,&quot; said Aravis. &quot;I hope youve been quite  fortable.”

    &quot;Never better stabled in my life,&quot; said Bree. &quot;But if the husband of that  tittering Tarkheena friend of yours is paying his head groom to get the best oats,  then I think the head groom is cheating him.”

    Aravis and Lasaraleen had supper in the pillared room.

    About two hours later they were ready to start. Aravis was dressed to look  like a superior slave-girl in a great house and wore a veil over her face. They had agreed  that if any questions were asked Lasaraleen would pretend that Aravis was a slave she  was taking as a present to one of the princesses.

    The two girls went out on foot. A very few minutes brought them to the  palace gates.

    Here there were of course soldiers on guard but the officer knew Lasaraleen  quite well and called his men to attention and saluted. They passed at oo the  Hall of Black Marble. A fair number of courtiers, slaves and others were still moving  about here but this only made the two girls less spicuous. They passed on into the Hall  of Pillars and then into the Hall of Statues and down the nade, passing the great  beatencopper

    doors of the throne room. It was all magnifit beyond description; what  they could see of it in the dim light of the lamps.

    Presently they came out into the garden-court which sloped downhill in a  number of terraces. On the far side of that they came to the Old Palace. It had  already grown almost quite dark and they now found themselves in a maze of corridors lit only by  occasional torches fixed in brackets to the walls. Lasaraleen halted at a place where  you had to go either left ht.

    &quot;Go on, do go on,&quot; whispered Aravis, whose heart was beating terribly and  who still felt that her father might run into them at any er.

    &quot;Im just w...&quot; said Lasaraleen. &quot;Im not absolutely sure which way  we go from here. I think its the left. Yes, Im almost sure its the left. What fun  this is!”

    They took the left hand way and found themselves in a passage that was  hardly lighted at all and which soon began going down steps.

    &quot;Its all right,&quot; said Lasaraleen. &quot;Im sure were right now. I remember  these steps.&quot; But at that moment a moving light appeared ahead. A sed later there appeared  from round a distant er, the dark shapes of two men walking backwards and carrying  tall dles.

    And of course it is only before royalties that people walk backwards.  Aravis felt Lasaraleen grip her arm - that sort of sudden grip which is almost a pinch  and which means that the person who is gripping you is very frightened indeed. Aravis  thought it odd that Lasaraleen should be so afraid of the Tisroc if he were really  such a friend of hers, but there was no time to go on thinking. Lasaraleen was hurrying her  back to the top of the steps, on tiptoes, and groping wildly along the wall.

    &quot;Heres a door,&quot; she whispered. &quot;Quick.”

    They went in, drew the door very softly behind them, and found themselves  in pitch darkness. Aravis could hear by Lasaraleens breathing that she was  terrified.

    &quot;Tash preserve us!&quot; whispered Lasaraleen. &quot;What shall we do if he es in  here.  we hide?”

    There was a soft carpet uheir feet. They groped forward into the room  and blundered on to a sofa.

    &quot;Lets lie down behind it,&quot; whimpered Lasaraleen. &quot;Oh, I do wish we hadnt  e.”

    There was just room between the sofa and the curtained wall and the two  girls got down.

    Lasaraleen mao get the better position and was pletely covered.  The upper part of Araviss face stuck out beyond the sofa, so that if anyone came  into that room with a light and happeo look ily the right place they would see her.  But of course, because she was wearing a veil, what they saw would not at once look like a  forehead and

    a pair of eyes. Aravis shoved desperately to try to make Lasaraleen give  her a little more room. But Lasaraleen, now quite selfish in her panic, fought bad  pinched her feet.

    They gave it up and lay still, panting a little. Their owh semed  dreadfully noisy, but there was no other noise.

    &quot;Is it safe?&quot; said Aravis at last ii possible whisper.

    &quot;I - I - think so,&quot; began Lasaraleen. &quot;But my poor nerves -&quot; and then came  the most terrible hey could have heard at that moment: the noise of the door  opening. And then came light. And because Aravis could her head any further in  behind the sofa, she saw everything.

    First came the two slaves (deaf and dumb, as Aravis rightly guessed, and  therefore used at the most secret cils) walking backwards and carrying the dles.  They took up their stand o ead of the sofa. This was a good thing, for of  course it was now harder for ao see Aravis once a slave was in front of her and she  was lookiween his heels. Then came an old man, very fat, wearing a curious  pointed cap by which she immediately khat he was the Tisroc. The least of the jewels  with which he was covered was worth more than all the clothes and ons of the  Narnian lords put together: but he was so fat and such a mass of frills and pleats and  bobbles and buttons and tassels and talismans that Aravis couldhinking the Narnian  fashions (at any rate for men) looked nicer. After him came a tall young man with a  feathered and jewelled turban on his head and an ivory-sheathed scimitar at his side. He  seemed very excited and his eyes ah flashed fiercely in the dlelight. Last of  all came a little hump-backed, wizened old man in whom she reized with a shudder the new  Grand Vizier and her owhed husband, Ahoshta Tarkaan himself.

    As soon as all three had ehe room and the door was shut, the Tisroc  seated himself on the divan with a sigh of te, the young man took his  place, standing before him, and the Grand Vizier got down on his knees and elbows and laid  his face flat on the carpet.

百度搜索 The Horse and His Boy 天涯 The Horse and His Boy 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

The Horse and His Boy所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者C·S·刘易斯的小说进行宣传。欢迎各位书友支持C·S·刘易斯并收藏The Horse and His Boy最新章节