百度搜索 The Poetry of Pablo Neruda 天涯 The Poetry of Pablo Neruda 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    <strong>XVII (I do not love you...)</strong>

    I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,

    or the arrow of ations the fire shoots off.

    I love you as certain dark things are to be ..loved,

    i, b99lib?ween the shadow and the soul.

    I love you as the plant that never blooms

    but carries in itself the light of hidden flowers;

    thanks to your love a certain solid fragrance,

    risen from the earth, lives darkly in my body.

    I love you without knowing how, or when, or from where.

    I love you straightforwardly, without plexities or pride;

    so I love you because I know no other way

    than<q></q> this: where I does , nor you,

    so close that your hand on my chest is my hand,

    so close that your eyes close a<bdi></bdi>s I fall asleep.

    Translated by Stephen Tapscott

    Anonymous Submission

    <strong>Pablo Neruda</strong>

百度搜索 The Poetry of Pablo Neruda 天涯 The Poetry of Pablo Neruda 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

The Poetry of Pablo Neruda所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者巴勃罗·聂鲁达的小说进行宣传。欢迎各位书友支持巴勃罗·聂鲁达并收藏The Poetry of Pablo Neruda最新章节