百度搜索 纪伯伦散文-流浪者 天涯 或 纪伯伦散文-流浪者 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
<strong>圆月</strong>圆月光华灿烂地在城镇上空升起来了,城镇里所有的狗儿都开始吠叫起来<mark></mark>了。
只<var>..</var>有一只狗不吠不叫,它用庄严的声调对其余的狗儿说道:"别吵得寂静从睡眠中醒来,也别用你们的吠声把月亮唤到大地上来。"
于是所有的狗儿都肃静无声,停止吠叫了。但,那只叫大家不要吠叫的狗儿,却因寂静而彻夜吠叫。
The Full Moon
The full moon rose in glory upoown, and all the dogs of that town began to bark at the moon.
Only one dog did not bark, and he said to them in a grave voice, "Awake not stillness from he<q></q>r sleep, n you the moon to the earth with your barking."
T></a>hen all the dogs ceased barking, in awful silence. But the dog who had spoken to them <bdi></bdi>tinued barking for silehe rest of the night.
百度搜索 纪伯伦散文-流浪者 天涯 或 纪伯伦散文-流浪者 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.