百度搜索 纪伯伦散文-流浪者 天涯 或 纪伯伦散文-流浪者 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
<strong>珍珠</strong>一只蚌跟它附近的另一只蚌说:"<u>.</u>我身体里边有个极大的痛苦。
它是沉重的,圆圆的,我遭难了。&q?.;
另一只蚌怀着骄傲自满情绪答道:"赞美上天也赞美大海,我身体里边毫无痛苦,我里里外外都很健全。"
这时有一只螃蟹经过,听到了两只蚌的谈话,它对那只里里外外都很健全的蚌说:"是的,你是健全的,然而,你的邻居所承受的痛苦,乃是一颗异常美丽的珍珠。"
The Pearl
Said one oyster to a neighb oyster, "I have a very great pain withi is heavy and round and I am in distress."
And the other oyster replied with haughty place, &qu<bdi>藏书网</bdi>ot;Praise be to the heavens and to the sea, I have no pain within me. I am well and whole both within and without."
At that moment a crab assing by and h<bdi></bdi>eard the two oysters, and he said to the one ell and whole both within and without, "Yes, you are well and whole; bu<samp></samp>t the pain that your neighbour bears is a pearl of exceediy."
百度搜索 纪伯伦散文-流浪者 天涯 或 纪伯伦散文-流浪者 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.