百度搜索 聂鲁达爱情诗选 天涯 或 聂鲁达爱情诗选 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
79在夜里,爱人啊,请将你心与我心相系,
这样两颗心将在梦中合力击退黑暗,
仿佛双面鼓在森林里敲打
对抗潮湿的树叶堆成的厚墙。
夜间旅行:睡梦的黑色火焰
剪断地球上葡萄的细线,
准时得像一列不停地拖着
阴影和寒岩的狂乱的火车。
所以啊,爱人,请将我系在更纯粹的
移动上,和你胸中以水底天鹅
之翼拍动的坚贞不移紧紧相系,
好让我们的睡梦以唯一的钥匙,
以一扇被阴影关闭的门,回答
星星满布的天空闪闪发光的问题。
80
亲爱的,我自旅游和忧伤归来
回到你的声音,回到你飞驰于吉他的手,
回到以吻扰乱秋天的火,
回到回旋天际的夜。
我为天下人祈求面包和主权,
为前途茫茫的工人,我祈求田地,
但愿无人要我歇止热血或歌唱。
然而我无法弃绝你的爱,除非死亡到来。
就弹一首华尔滋歌咏这宁静的月色吧,
一首船歌,在吉他的流水里,
直到我的头儿低垂,入梦:
因我已用一生的无眠织就
这树丛中的庇护所——你的手居住、飞扬其间
为睡眠的旅人守夜。
81
而今你属于我。在我梦中倚梦而憩。
爱与痛苦与工作现在都该安眠了。
夜转动它隐形的轮轴,
你在我的身旁纯净一如熟睡的琥珀。
亲爱的,没有别人会在我梦中<dfn>?99lib?</dfn>安睡。你将离去,
我们将一同离去,跨过时间的海洋。
没有人会伴我穿行过阴影,
除了你,万年青,永恒的太阳,永恒的月亮。
你的手已经张开细致的拳
让它们轻柔漂浮的手势淡去,
你的双眼紧闭像两只灰色的羽翼,我跟随
在后99lib?,任由你涌动起来的折叠的浪,将我
带走。夜晚,世界,风织纺它们的命运。
没有了你,我是你的梦,只是这样,不过如此。
82
爱人啊,当我们关上这扇夜之门,
请随我,爱人,随我穿过阴影之地︰
阖上你的梦,和你的天空一起进入我的眼睛,
在我的血液中扩展如一条宽阔的河。
再会啦,再会,落入过去每一日
麻袋中的残忍亮光。
再会啦,手表或柳橙的每一道光芒。
你好,噢阴影,我间歇性的朋友!
在这船或水或死亡或新生命里,
我们再度结合,熟睡,复活,
我们是血液之中夜的联姻。
我不知道谁生谁死,谁歇息谁清醒,
但我知道是你的心,将黎明的
恩典,分发到我的胸中。
86
啊南十字星,啊芳香磷光的车轴草,
你的美丽今天射出四倍的吻,
穿过阴影又穿过我的帽子:
月亮在寒气中盘转着。
而后,随着我的爱和我的爱人,啊霜蓝的
钻石,夜空之澄静,
镜子:你出现,夜因你四座
震荡着酒香的酒窖而丰满。
啊光洁、纯净的鱼悸动的银光,
绿色的十字,阴影明亮的荷兰芹,
固定于纯一天空的飞萤:
到我这儿歇息吧,让我们一块阖上眼睛。
与人间的夜共眠,一分钟就好。
在我身上点亮你星辉灿烂的四个数字。
89
当我死时,我要你把手放在我的眼睛上:
我要你可亲双手的光与麦
再次将其清新传遍我身:
我要体会改变我命运的那份温柔。
我要你活着,当我睡着等你。
我要你的耳朵仍然倾听风声,我要你
嗅闻我俩共同爱过的海的芳香,
继续漫步于我们走过的沙滩上。
我要我喜欢的一切继续存活,
还有你——我对你的爱与歌赞超乎一切——
我要你继续繁茂,盛开,
这样你才能到达我的爱指引你的所有去向,
这样我的影子才能在你的发间游走,
这样万物才能明白我歌唱的理由。
90
我想像我死了,感觉寒冷逼近我,
5269." >剩余的生命都包含在你的存在里:
你的嘴是我世界的白日与黑夜,
你的肌肤是我用吻建立起来的共和国。
顷刻间都终止了——书籍,
友谊,辛苦积累的财富,
你我共同建筑的透明屋子:
啊,都消失了,只剩下你的眼睛。
因为在我们忧患的一生,爱只不过是
高过其他浪花的一道浪花,
但一旦死亡前来敲我们的门,那时
<big></big>就只有你的目光将空隙填满,
只有你的清澄将虚无抵退,
只有你的爱,把阴影挡住。
92
亲爱的,倘若我死而你尚在人世,
亲爱的,倘若你死而我尚在人世,
我们不要让忧伤占领更大的疆域:
我们居住的地方是最广阔的空间。
小麦的灰尘,沙漠的沙,
时间,流浪的水,朦胧的风,
像飘浮的种籽吹扫我们。
不然我们可能无法在时光中找到对方。
这片让我们找到自我的草地,
啊小小的无限,我们将之归还。
但是爱人啊,这份爱尚未结束,
一如它从未诞生,它也
不会死亡,像一条长河,
只改变土地,改变唇形。
93
如果你的胸膛暂停片刻,
如果某样东西不再移动,不再烧遍你的血脉,
如果你嘴里的声音逃逸而未形成话语,
如果你的手忘了飞翔而沉沉睡去,
玛提尔德,亲爱的,就让你的唇微张着,
因为最后那一吻该滞留我身边,
该永远只停驻于你的嘴里,
如此它才可以随我进入死亡之境。
我将一边吻着你疯狂冰冷的唇,
一边爱抚你身体遗落的果实,
一边寻觅你紧闭双眼的光而死去。
如此当大地接受我们的拥抱时,
我们将融合成一个死,
永远活在吻的永恒之中。
94
假如我死了,请你以纯粹的力量继续存活,
好让苍白和寒冷怒火中烧;
请闪动你那无法磨灭的眼睛,从南方到南方,
从太阳到太阳,直到你的嘴歌唱如吉他。
我不希望你的笑声或脚步摇摆不定,
我不希望我的快乐遗产亡失;
别对着我的胸膛呼喊,我不在那儿。
请你像住进房子一样,住进我的离开。
离开是如此巨大的房子,
你将穿行过墙壁
把图画挂在纯然的大气之中。
离开是如此透明的房子,
即便死了,我也将在那里看着你,
倘使你受苦,亲爱的,我将再死一次。
99
别的日子会来,植物与行星的
沉默终会有人了解,
好多纯粹的事情将会发生!
小提琴将散发出月亮的芬芳!
也许面包将和你一样:
拥有你的声音,你的小麦,
而另一些东西——迷失的
秋日马群——也将用你的声音说话。
即使并非全如你意,
爱仍将把巨桶注满,
如牧羊人古老的蜂蜜,
而在我心头的尘土里(那儿
贮藏了好多丰盛的东西),
你将在瓜果间来回穿梭。
100
在地球的中央,我将把玛瑙
推置一旁,这样我才能看到
你像一名抄写员,用一枝
水笔誊写植物的嫩枝。
世界何其美好!多么奥妙的香菜!
航行过甜蜜之域的船只何其幸福!
你或许是,我或许是,一块黄玉。
钟声里不再有冲.99lib?突纷争。
什么都没有,除了随心所欲的空气,
御风而行的苹果,
森林中多汁液的书本:
在康乃馨呼吸的地方,我们将
着手缝制一件衣服,一直穿到
和胜利的吻一样天长地老。
百度搜索 聂鲁达爱情诗选 天涯 或 聂鲁达爱情诗选 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.