百度搜索 静静的顿河 天涯 静静的顿河 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    鞑靼村和邻近各村第二期征召的哥萨克在离开家乡后的第二天,在叶伊村过夜。住在鞑靼村下头的哥萨克总是避开住在村上头来的哥萨克。因此,彼得罗·麦列霍夫、阿尼库什卡、赫里斯托尼亚、司捷潘·阿司塔霍夫、托米林·伊万和其余的几个人同住在一个人家里。主人——一个高<cite>藏书网</cite>身材的,曾经参加过土耳其战争的衰弱老头子——和他们谈起来了。哥萨克们已经在厨房里和内室打好地铺,躺了下去,抽起睡前的最后一次烟来。

    “这么说,要去打仗啦,老总们?”

    “去打仗,老爷子。”

    “大概不会像土耳其战争那样吧?现在的武器可很不一样啦。”

    “一个样。一样的穷凶极恶!过去在土耳其战争中屠杀老百姓,现在也照样屠杀。”托米林不知道是在生谁的气,牢骚说。

    “亲爱的,你这可是瞎说八道。这回是另外一种战争。”

    “这是当然的啦。”赫里斯托尼亚懒洋洋地打着呵欠,用手指甲掐熄了烟卷儿,肯定说。

    “咱们去打他一阵子。”彼得罗·麦列霍夫打了一个呵欠,在嘴上画了个十字,把军大衣蒙到头上。

    “孩子们,现在我求你们一件事。我诚心诚意地求你们,请你们记着我的话。”老头子说道。

    彼得罗把军大衣襟撩开,仔细听起来。

    “要记住一点:如果你想活着,想从拼死的战斗中腿儿胳膊全乎的活过来——就要维护人类的真理。”

    “啥真理?”在边上躺着的司捷潘·阿司塔霍夫问道。他怀疑地笑了笑。自从听到打仗的那个时候起,他就眉开眼笑了。战争诱惑着他,普遍的慌乱和别人的痛苦减轻了他的痛苦。

    “就是这种真理:打仗的时候别拿别人的东西——这是一。千万不许糟踏妇女,还要记住这样的咒文。”

    哥萨克们翻过身来,大家同时说起来。

    “如今自个儿的东西别丢就行了,哪儿还顾得拿别人的啊。”

    “为什么不能动妇女?糟踏——这我明白——不行,可如果她愿意呢?”

    “没有女人,怎么受得了啊?”

    “说的是啊!”

    “你说的咒文是啥样的呀?”

    老头子很严厉地瞪起眼睛,>.99lib.</a>马上回答大伙说:

    “无论如何也不能动妇女。绝对不能动!你要是忍耐不住,就会掉脑袋,或者受伤,等你明白过来,也晚啦。咒文我告诉你们。我参加过整个土耳其战争,死神就在我的背上,像背着褡裢一样,可是因为我有这些咒文,所以活了下来。”

    他走进内室去,在神龛里面翻了一阵,拿出一张由于年深日久变脆发黄的纸片。

    “这就是。都起来,抄下来吧!大概,鸡叫以前你们就要动身吧?”

    老头子用手巴掌把沙沙响的纸片在桌子上摊平,就走开了。阿尼库什卡头一个爬起来。灯光被从窗缝钻进来的风吹得摇曳闪晃,飘忽的阴影在他那女人似的光脸上闪动。除了司捷潘,大家都坐起来抄写。阿尼库什卡最先抄完,把那张从练习本上扯下来的纸片卷好,系在十字架的链子上。司捷潘晃着脚嘲笑他说:

    “你给虱子修了座养老院。本来它们不会在链子上搭窝,现在你给它们修了一间纸房子。真有你的!”

    “好汉,你要是不信,就闭上嘴!”老爷子严厉地打断他的话,斥责道,“你不要妨碍别人,也不要讥笑人家的信仰。你这样做应该感到惭愧,这是罪孽!”

    司捷潘微笑着不做声了;阿尼库什卡为了打圆场,问老爷子说:

    “咒文上面有个地方讲到羽形矛,还说到箭。这是什么意思?”

    “冲锋陷阵的咒文——这并不是咱们现代人编出来的。这是我的爷爷从他爷爷手里传下来的。也许在那以前,这个咒文早就有啦。古时候,人们都是用羽形矛和弓箭打仗的。”

    下面的几个咒文,各人看中哪个,就抄下来。

    <small class="ter">避枪咒</small>

    <small>感谢上帝。山上有块白石头,样子像匹马。水是流不进石头里去的,箭和弹丸也同样射不进我这个上帝的奴仆身上,也射不进我的同伴和我的马身上。就像锤子从铁砧上蹦开一样,弹丸也同样从我身上蹦开;箭像磨绕着磨心转一样,绕着我转,却射不到我身上。日月永光,使我这个 4e0a." >上帝的奴仆也永生健壮。山后有座碉堡,我把碉堡的门锁上,钥匙扔到大海里燃烧着的白色巨石阿尔托尔底下面,不论男巫,还是女巫,不论和尚,还是尼姑,都看不见这块巨石。水不会从海洋里流走,黄沙怎么也数不清,我这个上帝的奴仆,同样怎么也伤害不了。为了圣父圣子及神灵之名,阿门。</small>

    <small class="ter">避战咒</small>

    <small>有一个大海,海上有块叫阿尔托尔的白色巨石,在阿尔托尔巨石上,有个古老的石头人。从东方到西方,从地下到天上,把我这个上帝的奴仆和我的同伴都用石头衣服遮上;使我们能躲开锋利的刀和剑,躲开羽形矛和长矛的尖刃,躲开开刃的和没有开刃的镖枪。躲开刀斧和炮弹;躲避枪弹和各种百发百中的弹箭;躲开各种羽毛箭,不论是贴鹰毛的、天鹅毛的、鹅毛的、鹤毛的、秧鸡毛和乌鸦毛的箭都能躲开;躲开土耳其战争,躲开克里米亚战争和奥地利战争,躲开追来的敌人,躲开鞑靼人和立陶宛人、德国人和锡兰人,也能躲开加尔梅克人。圣洁的神甫和天上诸神啊,保护我这个上帝的奴仆吧。阿门。</small><samp></samp>

    <small class="ter">冲锋陷阵咒</small>

    <small>圣洁的女神圣母娘娘和我们的主耶稣基督。主啊,请赐福保佑,当我这个上帝的奴仆以及凡是和我同去的人冲锋陷阵的时候,请用彩云把我们遮蔽,用你神圣的石头的天城围上我们。圣德米特里·索伦斯基,保佑我这个上帝的奴仆和我周围的同伴们,不要叫坏人开枪,不要叫他们用羽形矛刺,用钺斧砍;不管是用斧背捶,还是用斧刃砍,不管是用马刀劈、削和刺;什么刀都刺不进,砍不伤;无论年纪大小,不论皮肤黄黑,不管是异教徒,不管是魔法师和各种各样的巫神,都不要叫他们开枪。现在这些人都站在我这个失去父母、被审判的上帝的奴仆面前。在海洋里的布扬岛上,有根大铁柱。铁柱顶上立着一个铁人,他拄着一根铁杖,吩咐铁器、钢刀、宝剑、蓝色的锡弹和铅弹,以及各式各样的兵器说:“铁器,去吧,回到你的母亲大地那里去,躲开上帝的奴仆和我的同伴,躲开我的马。箭杆回到树林里去,羽毛回到你母亲飞禽身上去,鱼鳔回到鱼身上去。”用金盾保护我这个上帝的奴仆,不遭刀砍和枪炮射击;不遭炮弹、羽形矛和大刀的伤害。我的身体变得比盔甲还坚固。阿门。</small><mark>..</mark>

    哥萨克都把抄好的咒文藏在贴身衬衣里面。系在十字架链子上,放在母亲给的保佑太平的圣物上;系在包着故乡泥土的小包上,但是死神也并没有饶过那些带着咒文的人。

百度搜索 静静的顿河 天涯 静静的顿河 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

静静的顿河所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者米哈依尔·肖洛霍夫的小说进行宣传。欢迎各位书友支持米哈依尔·肖洛霍夫并收藏静静的顿河最新章节