百度搜索 续一千零一夜 天涯 续一千零一夜 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

转载这篇,无非就是为了给大家推荐波斯史诗列王纪。
故事纲目:
1 制服白象
2 扮盐商攻打斯潘德山寨
3 驯服拉赫什
4 迎哥巴德称王
5 初战土兰
6 卡乌斯被俘 鲁斯塔姆勇闯七关
1 拉赫什斗狮子
2 鲁斯塔姆寻找水源
3 鲁斯塔姆与巨蟒之战
4 斩杀女妖
5 捉拿乌拉德
6 杀死魔鬼阿尔让
7 杀死白妖
8 大战马赞得朗国王
7 卡乌斯误陷哈瓦马兰 鲁斯塔姆营救卡乌斯
8 卡乌斯天空遇险
* 苏赫拉布
1 擒哈吉尔
2 大战戈日达哈姆之女古尔德法里德
3 进占白堡
9 杀死苏赫拉布
10 为夏瓦什复仇
1 进击土兰
2 大战中国可汗
11 魔鬼阿克旺
1 阿克旺将鲁斯塔姆抛入海中
2 大战牧马人
3 杀死阿克旺
12 比让和玛尼日
1 救比让
2 夜袭土兰王宫
* 埃斯凡迪亚尔征伐锡斯坦
13 射杀埃斯凡迪亚尔
14 鲁斯塔姆遇害身亡
* 为复仇 法拉马兹、扎尔灭喀布尔
节选:
伊朗国王哥巴德死后,其子卡乌斯继位。卡乌斯一次听一歌人(为妖怪所变)演唱马赞得朗风光秀丽,景色宜人,遂起意出征马赞得朗,众臣劝阻无效。卡乌斯出兵后,马赞得朗国王请白妖相助。白妖施行法术,使卡鸟斯及全军双目失明。卡鸟斯写信向扎尔及鲁斯塔姆告急。鲁斯塔姆驰援,在路途上连闯七关。终于战胜白妖及马赞得朗国王,救出卡鸟斯。
这位旷世英雄告别了老父,
从尼姆鲁兹登上漫漫长路。急如星火,两天路并做一天。昼夜兼程,黑夜也当做白天。晴朗的白昼,漆黑的夜晚,有拉赫什相伴闯关越险。当他走到一地要把食物寻觅,
正好见地里跑着成群的野驴。勇士决心要将一匹野驴捕到,那野驴见有人追赶死命奔跑。有拉赫什骏马和手中的套索,不论什么野兽也难逃难躲。勇士用力抛出御赐的套索,套住野驴的脖子,野驴被捉。立即用箭搭起支架生起火来,火上不住地添加野草和干柴。熊熊烈火把野驴里外烤透,一只活驴转眼变成一堆熟肉。英雄吃了驴肉,骨头远抛一边,好难得的佳肴,好丰盛的野餐。这时英雄松开了骏马的缰绳,任它在地里吃草,任它去驰骋。自己倒头在一个苇塘边成眠,本是危险地方,却自以为安全。有一头狮子就在这苇塘附近,就是大象见了也都怕它三分。夜色沉沉大概是一更天刚过,那狮子傲然返回自己的老窝。发现眼前躺着个庞然大物,还有匹烈马在他身边守护。狮子自忖:"得先把这马解决,然后再把这个骑马人活捉。"想到此处就向那马跃身扑去,烈马也腾空扑来如烈火卷地。这马烈性大发照狮头猛踢,又用利齿猛咬狮子的背脊。狮子倒卧地上,浑身血肉模糊,一匹烈马就这样把狮子制服。英雄鲁斯塔姆这时一觉睡醒,见狮子被制服着实有些心惊。对拉赫什说道:"我聪明的朋友,哪个要你与狮子去拼争搏斗。你若是不幸在它爪下身亡,我孤身一人如何去马赞得朗。孤身一人怎样拿甲胄和战袍?怎样拿得这牛头大棒和弓刀?我若是知道你竟和狮子作战,断然不会允许你这样蛮干。"这位知名的英雄举世无双,说完又躺下,再次进入梦乡。当太阳从朦胧的山后冉冉上升,英雄才从甜梦中慢慢苏醒。把马身擦洗净,把马鞍安置好,又对主做了一番虔诚的祈祷。
鲁斯塔姆艰难地向前赶路,走啊走,越向前走越感到恐怖。干热的荒原炎热得让人难熬,连飞鸟都想脱掉身上的羽毛。茫茫大地炽热得就像蒸笼,仿佛有团地火在向上升腾。骑士口干舌燥,拉赫什也累,都被炎热折磨得全身疲惫。鲁斯塔姆无奈下马,手持长矛,活像个醉汉,走起来一步三摇。勇士此时此刻已经感到绝望,不由得高抬望眼,面对着上苍。
口中念念有词:"啊,仁慈的主!为何降到我头上这么多痛苦?莫非你为我遭受痛苦而高兴,存心让我尝尽这人间的不幸。可知我为什么这样风尘仆仆,我是为搭救卡乌斯祈求救主。使伊朗人能摆脱恶魔的手掌,望主救他们免遭恶人的祸殃。他们有罪,他们都是你的罪人,他们崇拜你,是你忠实的子民。"鲁斯塔姆说完了这一番祷言,已干渴得全身无力,意乱心烦。他颓然倒地,地是烤人的热土,勇士的唇舌已渴得裂开血口。此时有一只非常漂亮的山羊,忽然出现在这位勇士的身旁。山羊的出现顿使他倍加兴奋,想必有一个水源就在这附近。这岂不是造物主慈悲的惠赠?羊在此时降临使人绝处逢生。他右手握紧了利剑一跃而起,造物主使他凭添了许多力气。沿着山羊的脚印,利剑提在右手,骏马的笼头紧紧攥在左手。
山羊行走在前,英雄尾随在后,果真发现前面有水源一处。勇士这时两眼凝望着苍天,长呼一声:"主啊,公正的裁判官!如若这水源旁没有羊的足迹,荒野茫茫,我何处把水源寻觅。除了徒唤奈何我还能怎么办,除了纯洁的主我能向谁呼唤?不论何人如果违逆了造物主,他就不会有智慧,结果必定吃苦。"对山羊也是说不完声声称赞,"祈愿它能永避灾殃,永避危难。祈愿这里牧草肥嫩,泉水清清,凶恶的灵猩别到这里来逞凶。不论谁若企图对你弯弓射箭,叫他箭头偏飞,叫他弓折弦断。是你使得一个英雄绝处逢生,不然堂堂勇士早已身亡命终。要么,早被一条巨蟒吞入腹中,要么,也许会落入饿狼的口中。或者被争食的野兽撕成碎片,敌人会交口相传我已经遇难。"鲁斯塔姆说完了这声声赞语,给拉赫什松缰解鞍细细刷洗。这骏马洗后愈显得膘肥毛亮,仿佛天空的太阳熠熠生光。喝足了水,又往箭袋里把箭装上,打算捕捉些猎物填一填饥肠。正好捉了头身大如象的野驴,赶忙开膛破肚,截肢后又剥皮。就地拣来了许多干柴和野草,先用清水洗净,后用烈火烧烤。
收拾停当就动嘴美美地享用,剩下的驴骨也剔得干干净净。又走到清澈的水旁喝足了水,吃饱喝足尔后觉得昏昏欲睡。勇士一再嘱咐这不安分的烈马:"不能寻机配对,也不得同谁厮打。若是有敌来犯,找我寻求保护,不得轻易同恶魔或猛狮争斗。"说毕便侧身入睡,紧闭上双唇,任拉赫什去吃草直到午夜时分。
这时从地下钻出一条巨蟒,大象遇见它怕也无力抵挡。原来这地下面有一个蟒窟,恶魔怕它,从不敢在这里驻足。巨蟒见地上横躺着一条大汉,还有一匹骏马站在大汉身边。那蟒想何物竟如此不知高低,胆敢躺在我的地段安然歇息。还从未见谁胆敢从这里经过,不论大象雄狮,也不论恶魔。谁敢来犯,休想从此地逃跑,休想逃出我这巨蟒的利爪。巨蟒打量着眼前这匹骏马,纵身扑去想把它一口吞下。骏马用包钢的蹄子狠狠蹬地,忽而又将尾巴摆来扫去。英雄这时从睡梦中醒来,心想一定是有什么敌人袭来。他强睁睡眼向四下里观看,巨蟒的身影立即消失不见。他生气地将战马厉声责备,为何总吵醒他不让他安睡。鲁斯塔姆见无事再次人眠,那巨蟒从暗中又来到面前。拉赫什对鲁斯塔姆头枕乱拱,又刨地又尥蹶想把主人唤醒。鲁斯塔姆再次从梦中醒来,这次气得脸色都开始发白。再次强睁睡眼向四下环顾,什么都不见,只见漆黑的夜幕。鲁斯塔姆这一回真动了肝火,向警醒的骏马开口高声斥责:"你不睡犹可,干吗也不让我睡,你好像是存心不让我成寐。要是下一次你还这样捣乱,看我不一刀把你脖子砍断。我一人徒步前往马赞得朗,自己拿着盔甲、刀剑、牛头大棒。早跟你说过,如果有狮子来犯,我会来保护你,我会同它作战。何曾对你说过要你吵闹出声,动不动就把我从甜梦中闹醒。"勇士刚说罢倒头又去睡觉,身上的虎皮战袍也未及脱掉。这时巨蟒口发嘶嘶声再次出现,如一团熊熊大火喷射出烈焰。拉赫什这时已到远处吃草,免得再把英雄的甜梦打扰。这骏马倒是一直都提心吊胆,生怕巨蟒再来,惟恐英雄遭险。对英雄的处境这马着实不安,像一阵狂飚急驰到英雄身边。他嘶叫咆哮掀起了阵阵灰尘,大地被踏破,出现了道道裂纹。鲁斯塔姆的美梦再次被打破,一股怒火上升要对骏马发作。造物主这时显示了他的神灵,没让这个庞然大物再次潜形。鲁斯塔姆暗中将巨蟒发现,嗖地一声从剑鞘抽出利剑。高呼一声仿佛春雷般震响,天地间忽然闪出雷电火光。英雄怒问巨蟒:"你究竟是谁?我要你从此再不敢为所欲为。既然你今天已经落人我手,再厉害也休想轻易地逃走。"巨蟒也口出狂言不甘示弱,说:"谁落人我手也休想逃过。这方圆百里都是我的领地,悠悠苍天也得听我的旨意。天上鹰鹫不敢从这里经过,天边明星不敢向这里闪烁。你姓甚名谁快快对我言讲,你母亲马上要来为你哭丧。""达斯坦是我父,尼拉姆是我高祖,谁不知大名鼎鼎的鲁斯塔姆。我是去报仇身边没什么兵丁,只和勇敢的拉赫什相伴出征。你若胆敢犯我就走上前来,看我会怎样让你头落尘埃。"话音刚一落彼此立即开战,你比我高强,我比你更凶悍。拉赫什见巨蟒那庞大身躯向社稷重臣跃身扑将过去。这骏马两耳竖起像发了狂,用坚齿凶猛咬啮蟒的脊梁。又咬蟒的全身,凶得像头雄狮,此情此景惊呆了无敌的勇士。鲁斯塔姆举剑刺向巨蟒的头,巨蟒当即被刺得鲜血涌流。它巨大的身躯将大片土盖住,从它的身上有一股血泉涌出。鲁斯塔姆向那巨蟒看了一眼,从颈项到尾巴全身尽被血染。在那荒野的黑褐色的土地上,巨蟒的热血不停地汩汩流淌。这时英雄手脚无措感到茫然,开口又把造物主的名字高喊。英雄用水把头和全身沐浴,只有造物主能助人逢凶化吉。他向主念道:"啊,我的主在上,是你给我智慧、灵光和力量。有主在我不怕狮子魔鬼和大象,不怕干旱的荒原,尼罗河的恶浪。不论坏人来多少,我都视如无物,我怒火上来把他们一一铲除。"
鲁斯塔姆对主发出一番赞誉,随后便给拉赫什装备好马具。他登鞍上马再次踏上了征程,气宇轩昂进入妖魔出没之境。人马只顾急匆匆往前赶路,转眼间红日偏西天色将暮。满目树木花草,又见细水涓涓,这惬意的地方实在叫人留连。有一股泉水汩汩地流个不停,旁边有只酒杯,杯中美酒鲜红。还有松软的面饼,肥嫩的烤羊,以及盐巴和蜜饯摆放在近旁。鲁斯塔姆见此心中暗自诧异,于是翻身下马决定看个仔细。那原是妖魔所为,英雄刚一走近,妖魔听到人声便立即消遁。
他在泉边坐定,心神有些迷惘,红宝石的酒杯里有美酒飘香。
精美的冬不拉放在酒杯旁边,这哪是野地,分明是华屋盛筵。英雄将冬不拉轻轻放在胸前,心中千言万语一一付诸琴弦:无止息的流浪啊,是我的经历,我此生何曾享过片时的欢娱。我生命的舞台啊,始终是战场,我美丽的园林啊,是野地山冈。我不停地同魔鬼与巨蟒较量,置身无边的沙漠险些命丧。命运之神何以对我如此小气,不给我香花美酒,不给我草地。刚同巨鲸斗罢,又同花豹作战,真是历尽千般艰险,万般苦难。这声音传到了女妖的耳际,那是英雄的悲叹,感伤的旋律。女妖的面目本来是丑陋不堪,这时却变得如同鲜花一般。她走近英雄身旁,满身的妖艳,慢慢凑近,意欲同英雄攀谈。英雄未曾答话先赞颂造物主,向主祈祷能为他解除痛苦。说在马赞得朗喜见羔羊美酒,不期而遇又邂逅了这位酒友。他哪里知道这原是一个女妖,是花容掩盖着她妖魔的面貌。鲁斯塔姆擎起了大杯美酒,感戴主的惠赠赞声不绝于口。
英雄这边正高声把主恩歌唱,女妖那里却一下子露出本相。女妖哪里有心将造物主赞颂,她的口舌哪有这赞颂的功能。一听到主的名字,她脸色大变,英雄这时也看出了不少破绽。他迅速地把手中的套索一抛,不偏不斜恰好套住那女妖。英雄高声呵斥:"快说你是何物,
快快显现出你本来的面目。"套索中立即现出一个枯朽妇人,满脸的吓人凶相,满脸的皱纹。英雄举刀将她一刀斩成两截,这女妖从此再也休想做孽。第五关鲁斯塔姆捉拿乌拉德鲁斯塔姆整装踏上新的征程,好一个披坚执锐的排险英雄。他风尘走到了一个地方,那里漆黑一片终年不见阳光。夜黑得简直是伸手不见五指,不见月亮的形象,星星的影子。太阳仿佛被捆住了不能再转,星星好像被束缚住难得动弹。前面一片黑暗,高低难得看清,只好缓辔而行缰绳紧握手中。人马终于走到一个光亮之处,绿油油的禾苗如同一片锦绣。世界似从老境重又步人青年,望不断的绿草如阴,流水潺谖。汗水早已湿透了英雄的衣背,'人昏昏然需要好好休息安睡。英雄从身上脱下虎皮战袍,甲胄被汗水湿透,像被水浇。他把战袍晾在阳光下的土地,然后便一头躺倒自己休息。他解开了马的缰绳由它而去,任它啃吃禾苗,任它逍遥在草地。湿漉漉的甲胄这时已经晾干,英雄和衣而卧像头狮子一般。这匹马被守青人远远地看到,守青人边跑边扯着嗓子大叫。大步流星跑到鲁斯塔姆身旁,抡起棍子狠狠打在英雄腿上。他将酣睡的勇士一棍子打醒,大骂一声:"你是谁?你这个杂种!
你为什么放马践踏我的禾苗?你可知道我付出了多少辛劳?"听了这话勇士气得心里冒火,跳起来一手抓住他一只耳朵。勇士同守青人并未口角争辩,只是一用劲将他的耳根拧断。守青人的两耳被齐刷刷揪掉,两手捂住伤处疼得嗷嗷直叫。就近有个名叫乌拉德的英雄,是一个年轻的勇士,远近闻名。守青人嚎叫着向那勇士跑去,脸上手上到处是鲜血淋漓,说:"不知哪里冒出来一个黑鬼,身披豹皮战袍,头上顶着铁盔。那人是一个地地道道的恶魔,肯定是一个披着盔甲的毒蛇。我只是想去把他那匹马赶走,哪曾想他却对我下如此毒手。他跳起身来就把我耳朵揪掉,什么话没说,掉转身又去睡觉。"乌拉德正同一帮人闲步草地,想捕捉猎物野味打一打牙祭。乌拉德听完守青人这番诉怨,似在猎场把猎物的足迹发现。他意气骄横把头颅扬得高高,纵马驰向英雄--他猎取的目标。要亲眼看看那是何等样人物,如此心狠手辣究竟为了何故。一帮人前来向鲁斯塔姆寻衅,鲁斯塔姆也向自己的马靠近。勇士跳上马抽出锋利的剑,挥剑生风真像是雷鸣闪电。两人眼看就要交手打在一起,又都想先摸一摸对方的底。乌拉德率先开口:"你是什么人?你是哪一位国王治下的臣民?这地界并非每个人都能光顾,只有勇敢的狮子敢在此过路。你怎敢将守青人的耳朵拧下?怎敢在此地放马把禾苗践踏?看我怎样打你一个昏天黑地,怎样把你的头盔打落在平地。"鲁斯塔姆答道:"我名字叫乌云,名叫乌云,斗雄狮可膂力过人。多少回舞动我的快刀与利剑,多少颗头颅当即被利刃斩断。至于我的真名你或许曾经耳闻,一听这名你会吓得落魄丧魂。还有英雄的套索,英雄的弓箭,谅你没有听说过,更无缘亲见。哪个母亲生下你这样的孽子,我定让她早早为你痛哭殓尸。看你这帮人一个个弯腰驼背,也敢跑到我面前来兴师问罪。"英雄从刀鞘中抽出一把战刀,又把套马索系在马背的鞍鞒。仿佛一头雄狮闯入了羊群,一气杀得非死即伤没有完人。一剑刺去两三个立即倒下,像一把钳子把头从脖子上拧下。多少颗人头已被他打落在地,多少个狂徒又被他踩在脚底。这一干人哪是英雄的对手,转眼便被英雄打得仓皇逃走。马蹄杂沓而过扬起尘土弥漫,尘土弥漫在荒野,弥漫在山涧。鲁斯塔姆像只野性发作的大象,挥动着长长的套索紧追不放。拉赫什紧追在乌拉德的后边,这狂徒的末日就在顷刻之间。英雄把长长的套索撒手甩出,一下就把那狂徒的脖子套住。拉下马来立即把他双手捆紧,自己立身马上将他严加盘问:"我要你实话实说决不能说谎,有半句谎言我叫你命丧身亡。你告诉我那白妖家住在哪里,普拉德甘迪和比德藏在何地。卡乌斯国王又被关押在何处,他们作恶的地方你要一一指出。你说的每句话必须都是实言,不许几句实话里掺杂许多谎言。我要从马赞得朗国王的手上,夺回来冠冕甲胄和牛头大棒。假如你告诉我的全都是实话,到时候这块土地交给你管辖。你说的话里若是有半句谎言,我让你双眼立即血流如泉。"乌拉德说道:"英雄你且息怒,请不要这样对我圆睁怒目。只要你不下毒手加害于我,你问我的我一一都对你说。我告诉你卡乌斯关在哪里,每一条街衢我都讲个仔细。你既然已给了我种种许诺,我告诉你比德和白妖的老窝。从这里到卡乌斯被拘押之地,约有一百多法尔散格的距离。从卡乌斯处到白妖处路途坎坷,两地相距也有一百法尔散格。一个险要之处横在两山当中,连神鸟都难飞越过那片天空。那个地方还有一百口深坑,坑有多深从来没人能说清。善战的妖魔共有一万二千,夜里死死看守着那座大山。普拉德甘迪是他们统兵之人,机警的三吉则专司战事治军。妖魔的总头目就是那个白妖,他能使山岳摇动像一根柳条。你再看他那山岳一样的巨躯,看他那腰身有十匹马的力气。他是如此膀大腰圆,身强力壮,你还是放下你那刀剑和棍棒。看了他那身躯,再看他那动作,同这个白妖交手绝不是上策。从那里再往前走是乱石遍地,就是羚羊都很难从那里过去。过了那里以后前面是一条河,河面宽得足足有两法尔散格。有魔鬼凯那伦将这条河守护,所有的恶魔都听从他的吩咐。对岸有个叫博兹古什的地方,房舍相连三百法尔散格之长。从博兹古什再到马赞得朗城,路途更遥远,而且崎岖难行。在马赞得朗到处都布有骑兵,成千上万,你想数也数不清。这支部队拥有钱财,装备精良,你找不到哪支部队比它更强。城里足足有一千二百头战象,散布在城内的每条大街小巷。若一人进去,任你是铜铸铁造,怕也经不住这些恶魔的锉刀。"鲁斯塔姆听罢不禁哈哈大笑:"听了你这话,倒想去领教领教。我要你看看我这个孤胆英雄,带给这一个恶魔怎样的创痛。我凭借造物主无敌的力量,凭借我的运气、智慧和刀枪,让他们见识见识我的膂力,领教领教我狼牙棒的威力。我让他两腿抽搐,全身发抖,让他们战马不认得自己的骑手。你告诉我卡乌斯国王押在哪里,告诉我每一条道路,随我前去。"英雄说罢便立即快马加鞭,乌拉德跟着快跑如旋风一般。他扬鞭策马不分黑夜与白天,不多时便跑到阿斯普鲁兹山。这里就是卡乌斯王被押之处,他受到魔鬼百般折磨与**。那是漆黑的夜,大约已是夜半,忽听得叫声四起人声纷乱。只见马赞得朗城火光映天,到处点起蜡烛如同白昼一般。英雄质问乌拉德:"那是何地?为什么前后左右火光四起?"乌拉德说:"那便是马赞得朗,夜间你就别想安歇在睡床。名叫阿尔让的魔鬼就在那里,他不停地嚎叫,叫声阴森凄厉。"英雄未说一句话便去睡觉,直睡到灿烂的太阳东方高照。起身将乌拉德拴在一棵树上,又用套索紧紧地将他捆绑。将祖传的大棒放置在马鞍,飞马而去,像吃了壮胆金丹。第六关鲁斯塔姆与魔鬼阿尔让之战鲁斯塔姆戴上头盔披上甲胄,身上的虎皮战袍散发着汗臭。飞身径直向魔鬼阿尔让奔去,不多时便来到魔鬼隐身之地。
英雄闯入魔群猛地一声高叫,仿佛是山崩地裂,大海咆哮。阿尔让闻听鲁斯塔姆高呼,一跃而起跳出了他的魔窟。一见魔鬼出洞,英雄催马前趋,如同圣火径直向那妖魔扑去,伸手将魔鬼的耳朵紧紧揪住,手起刀落,那恶魔便身首异处。魔头被砍下,浑身鲜血淋淋,血糊糊的魔头旋即被抛向魔群。众妖魔见这英雄膀大腰圆,一个个都吓得心惊胆寒。
被打得不辨东西,天旋地转,父不顾子,争相夺路逃窜。英雄挥起手中复仇的利剑,向魔群杀去,进行血的清算。光辉的太阳此时已至中天,英雄奏凯斯普鲁兹山。他解开捆绑乌拉德的绳索,在那棵高高的树下席地而坐。英雄再次向乌拉德追问道路,卡乌斯到底关押在城中何处。听到回答,马上起身催马迅跑,命令乌拉德在前面充当向导。拉赫什驮着主人刚刚跑进城,一声长嘶仿佛春日的雷鸣。卡乌斯国王听到那骏马嘶叫,心想苦难结束,光明即将来到。
这位国王告诉他的伊朗随从:"我们苦难的日子即将告终。我听到了拉赫什的萧萧长鸣,马叫声又重新唤醒我的心灵。想当年哥巴德同土兰人对峙,我就听到过拉赫什萧萧长嘶。"随从们都说国王卡乌斯因这长期囚禁早已经心死。丧失了智慧也丧失了灵光,他这些话真如同梦呓一样。身陷囹圄我们有何计可施,仿佛福星已远离我们而去。说话间英雄突然出现在面前,善战的勇士像带着火的光焰。他急步走到卡乌斯面前打躬,随从国王的贵人纷纷围拢。有古达尔兹、图斯、巴赫拉姆,有格乌、席都什、古斯塔哈姆。又欢呼又祈祷,热烈非常,对英雄百般抚问,问短问长。卡乌斯国王把英雄抱在怀里,问扎尔的近况,问英雄的遭际。又百般叮嘱:"行动千万要隐蔽,还要看好拉赫什,你战场上的坐骑。万一要让那凶恶的白妖得知,那阿尔让已被你活活杀死,知道了你已同卡乌斯相见,恶魔一定会齐集向你开战。
倘若他们再向我们动刀兵,你百般辛劳岂不完全成空?你要不辞辛苦再挥剑操刀,直捣那白妖老巢活捉白妖。若圣洁的耶兹丹助你一臂之力,你就能把妖魔的头砍落在地。然后还要再穿越七道大山,有成群的恶魔在山前守关。那山前有一个无底的深洞,提起它简直是可怕的噩梦。道路上布满了凶残的恶魔,一个个都像雪豹那样凶恶。那山洞里面就是白妖的住地,众妖对他既抱期望又怀畏惧。白妖乃是这山中重兵的总管,你应一举歼之,叫他难逞凶残。我兵将内火攻心眼不能见。我也是双眼失明,一片黑暗。医生说要眼睛复明重见天光,就得靠白妖的鲜血和**。这医生学识渊博头脑聪慧,说那白妖的鲜血如同眼泪。只要用三滴滴人人的眼睛,失明的双目马上就能复明。愿你能凭靠创世主的佑助,将那凶恶的白妖一手捉住。"英雄将兵器一一准备就绪,匆匆离开,急急向目标奔去。行前对伊朗人口吐肺腑之言:"我早已决定同白妖决一死战。我深知白妖如象,身手不凡,又有一支重兵守围在身边。我万一不幸在他面前折腰,不知你们还得受多少煎熬。愿主能助我,让我交逢好运,幸运的福星在我头上降临。我们就能夺回疆土,夺回宝座,皇家的绿树就会结出硕果。"第七关鲁斯塔姆斩杀白妖鲁斯塔姆装备停当再度出征,复仇的怒火舔啮着他的心胸。英雄仍将乌拉德带在身边,紧催骏马拉赫什如飞箭离弦。拉赫什飞奔进人七座山地方,那里妖魔确实一群连着一帮。人马走近那深不见底的黑洞,魔鬼的兵卒,他一一看得分明。他对乌拉德说:"行前你曾交待,是谎言是实话眼看都会明白。现在时机已到,需要立即上去,你要给我指路,讲出一切秘密。"乌拉德说:"要等头上红日高照,这些妖魔才会躺下安生睡觉。你要想在战斗中稳操胜券,劝你稍等片刻,不宜匆忙蛮干。等到那里的妖魔大部分走掉,只剩三五个在门前站岗放哨,再加上万能的主暗中助战,到那时你一定能稳操胜券。"鲁斯塔姆依计把行动放慢,静待着太阳渐渐浮出海面。时候一到把乌拉德手脚捆上,然后认蹬攀鞍翻身骑在马上。从剑鞘中嗖地一声抽出利剑,高喊魔鬼的名字如雷鸣闪电。闯入敌营左突右奔,剑起剑落,手刃敌人的首级一个接一个。刀光剑影下无人是他的敌手,仓皇逃命,在英雄面前大丢其丑。英雄得手急奔向白妖的方向,真像高天的红日锐不可当。终于发现了那个洞,像个地狱,这地狱般的黑洞深不见底。一时间他只是把剑紧握在手,这地方是既不能战也不能走。英雄揉了揉恍惚噱陇的眼睛,对着那深洞想看出一个究竟。他朦咙看到眼前仿佛一座山,仅白妖身体就占了洞的半边。它发长似鬃毛,脸面黑如炭,山一般的巨躯真是举世罕见。英雄见白妖在洞里渐入梦乡,并未乘机对他下手,慌里慌张。静待它一觉醒来缓睁开睡眼,才猛然一声天摇地动的呐喊。白妖也猛压过来像一座黑山,一顶铁盔、一双铁臂、一对铁肩。它顺势把一块巨石抓在手中,向着英雄鲁斯塔姆这边猛冲。勇士不备被惊吓得毛发直竖,一闪身跳到旁边一个斜坡处。这勇士就像一头猛狮被激怒,一剑刺去正中那白妖的腰部。鲁斯塔姆凭仗着超人的力气,将他一只脚一条腿打断在地。受伤的白妖扭住英雄哪里肯放,如发狂的狮子碰上发疯的大象。那独腿白妖仍同英雄力战,把山洞上下搅了个天昏地暗。英雄顺势扭住了白妖的双胯,猛然用力要把白妖按在地下。我抓掉你块肉,你撕下我块皮,脚底下不知是血水还是稀泥。鲁斯塔姆此时心中暗自捉摸,今天保住性命我定会永远存活。白妖更是心里嘀咕暗自思量,我这条命看来已没什么希望。就算今天能从巨蟒身边逃命,怕也是臂断肢残伤势惨重。这马赞得朗城中的老老少少,谁人还会理我,谁不将我耻笑?白妖想到这里便横下一条心,管他是死是活且再拼他一拼。于是白妖与英雄战事再起,直杀得大汗淋漓,血染遍体。英雄凭借造物主给予的力气,怀着满腔仇恨拼出死力搏击。英雄这时越战越猛怒火中烧,终于死死抱住这凶残的白妖。猛力将他一提使他脚不沾地,然后再揪住脖子往地上掼去。就像雄狮把羊羔扑倒在地上,转眼功夫这白妖便气绝命丧。英雄执刀一下捅入白妖腰间,从粗壮的体内剜出他的心肝。此时山洞空空已除掉了妖魔,但见洞中尽是血,已流成小河。英雄走过去解开了乌拉德,又在马鞍上系好御赐的套索。将那心肝往乌拉德手中一放,转身奔向卡乌斯所在的方向。乌拉德叫道:"雄狮,你暂且止步,你已用刀剑把这世界征服。
屡屡捆缚已使得我皮开肉绽,你的套马索将我的筋骨勒断。你答应我的诺言是否背弃?须知那可是我的寄托和希冀。看你一副狮子之胆,王者之相,想不至于把对我的承诺遗忘。"鲁斯塔姆言道:"我再说给你听,我会把马赞得朗交到你手中。只是眼下还有件事没有完成,要完成它路途坎坷困难重重。马赞得朗国王眼下还在宫中,我定要将他捉拿投之于深坑。但等我杀尽这里所有的妖魔,把他们的头颅一个个砍落。到那时再把城池交给你掌管,否则就不能指望我能兑现诺言。"说罢转身走向卡乌斯国王被囚之处,一副猛狮模样,一派英雄气度。忽听得左右一阵人声吵嚷,原来是统帅走来神采飞扬。大家高声赞叹齐拥到他面前,一片称颂之声,一番赞美之言。英雄说:"陛下容我向你禀报,当庆幸那妖魔已然被我杀掉。我用尖刀劈开那白妖的胸膛,他的国王再也不能对他有所指望。
我已将他的心肝剜出胸膛,你还有何吩咐,我尊敬的国王?"卡乌斯国王发出声声赞语,说:"我的王冠和军队不能没有你。哪位母亲生下你这样的这位母亲不能不受到齐声赞扬。多谢你父亲那个高贵的扎尔,此外还应当赞扬整个扎别尔。是他们造就了你这样的英雄,这真是全国之福,万民之幸。有你父子俩更是孤王之大幸,如同大象和雄狮互相比并。"国王夸完父子二人,转了话头:"幸运的英雄,听朕一声吩咐:你马上把妖血滴人我的眼睛,目盲的伊朗人全靠这血复明。我若能重新看见你的英姿,我要向造物主给你祈求恩赐。"他遵命将妖血滴人国王的眼睛,原来满目黑暗,蓦然一片光明。身后重新安放好象牙的宝座,镶着象牙的金冠在头上闪烁。他登上宝座要在这里称王,鲁斯塔姆和贵胄肃立两旁。有图斯、古达尔兹和鲁哈姆,有格乌、古尔金和巴赫拉姆。一起欢歌狂舞共七个昼夜,卡乌斯非常满足极尽其乐。七夜的歌舞,七天的狂欢,七天过后将士全登上马鞍。你拿起刀剑,我提着棍棒,要杀向马赞得朗的大街小巷。大军奉卡乌斯的王命而来,就像熊熊烈火又加了干柴。这熊熊烈火无人能够抵御,整个城区转眼间火光四起。又有多少妖魔火战中被斩,城中每寸土地都被血污染。浓密的黑幕笼罩,黑夜漫漫,勇士们停止了一天的鏖战。卡乌斯国王这时发出号令:"罪恶的敌人终于受到严惩。既然顽敌已经受到了惩罚,就应该停止这流血的砍杀。聪明人办事从来行止有度,分得清孰急孰缓孰先孰后。要立即捉拿马赞得朗国君,砍掉他的头颅,剜出他的心。"扎尔之子闻言高兴地遵从,还有许多勇士愿与他同行。立即写战书给马赞得朗国君,战书一下,便触动了他的黑心。
一封战书写在洁白的丝帛上,丝帛方寸却系着恐惧与希望。聪明的书记官战书写得很妙,何去何从反复论说详密周到。信的开头自然是赞颂创世主,是主教给了众人武艺与技术。主给人以智慧,主创造了苍穹,主赋予了人们爱与恨的感情。主使我们的头脑能分清善恶,主驱动着高空运行的日月。你若是心地虔诚处事公正,你听到的就全是赞扬与歌颂。你若是存心不良行为乖戾,你受到的定然是上天的责备。一国的君王如果是贤明公正,还有什么人会违抗他的命令。你看那造物主怎样惩罚罪人,他使魑魅魍魉都成了齑粉。你若明白人世间事都有定数,那就放聪明些,别不识时务。你可继续作马赞得朗国君,但对本王一定要俯首称臣。同鲁斯塔姆开战谅你没这能力,劝你赶快称臣纳贡别再犹豫。若想让马赞得朗能安全保住,除此之外再没有别的出路。否则,我会粉碎你的一切幻想,阿尔让和白妖就是你的下场。书记官把劝降信书写完毕,信上加盖麝香龙涎香的钤记。卡乌斯立即召见法尔哈德,这英雄一根铁杵手中紧握。他也是伊朗的一位名将,经历过南征北战,艰苦备尝。
国王说道:"劝降信现已写妥,你就亲自送给那漏网的妖魔。"法尔哈德聆听王命十分开心,俯身吻地后便持信立即动身。这里有支古民双腿细软如同柳条,善于骑射,可把钢铁在口中咀嚼。你看见的人都软得像条皮带,"软腿人"的称号已叫了许多代。这里就住着马赞得朗的国王,这国王的臣民都勇敢而刚强。法尔哈德先找到了一个向导,对他说明来意让他先去报告。当对方知道这是卡乌斯来使,又见他仪表堂堂头脑机智,便派出一批要人前来欢迎,来的是马赞得朗的勇士和英雄。又从军中挑出来精干的兵士,要求他们表现出自己的本事。还说:"今天的事情都不能蛮干,要表现出应有的气概和勇敢。要显露出金钱豹一样的威武,还要表现出聪明和高雅风度。"出迎者的表情都是一脸阴沉,仿佛有一场暴风雨就要降临。欢迎者刚走近法尔哈德身边,迎者群中立即有一个抢先。使足劲狠狠攥住来使的手,想让他尝尝皮肉筋骨之苦。
可法尔哈德依旧神态自若,脸上未露出丝毫疼痛与难过。当他被迎者带到国王面前,国王问卡乌斯好,问他一路风寒。然后把信函交到书记官手上,信函还散发着麝香的芳香。大祭司接过信当即给国王念,字字咄咄逼人,句句都是挑战。国王得知鲁斯塔姆与妖魔之战,急得两眼血红、气得浑身打颤。国王想:当太阳隐没,黑夜一到,那时所有的人都已安然睡觉,鲁斯塔姆会闹个地覆天翻,好从此名扬天下誉满人间。国王为失去阿尔让与白妖难过,
更兼痛失普拉德甘迪和比德。国王静静听着没说一句话,只把带血的眼泪默默吞下。他允许客人在这里逗留三天,并吩咐左右人等不得纠缠。三天过后下达逐客令:"请你快走,快去禀报你那位昏庸的国主。回去告诉你们的卡乌斯国王,我们的海水像醇酒一样芳香。有我在不得加害我国百姓,不得破坏我王宫中的宁静。你的宫廷怎能比我的宫廷,有成万的军人做我社稷干城。
凡是我的大军挥戈所到之处,不会留下一砖一石一草一木。你就准备着别想得一天安生,我将要发动一场浴血的战争。我手下大兵个个有雄狮之勇,会让你们从迷梦中得以清醒。一千二百只战象我掌握在手,这样的战象你连一只都没有。我要让你城池化做堆堆焦土,我要将你高丘变成座座坟墓。"法尔哈德感到他的这番言辞,高傲嚣张、锋芒毕露、不可一世。法尔哈德刚刚把回信拿到手,没敢稍作迟疑,扬鞭催马便走。将那边的所见所闻一一道来,就像一块幕布如今全都已揭开:"此人盛气凌人气焰比天还高,不管什么言词都难令他折腰。我说了很多,他一概置之不理,真是无法无天,谁都看不起。"国王把鲁斯塔姆呼叫到面前,法尔哈德的话对他一一明言。英雄说:"只要有我鲁斯塔姆,我就要洗刷他对我们的羞辱。送信的差事就请交给我来办,话不投机我就跟他兵戎相见。信的字字句句必须露出锋芒,就像刀剑的雪刃要闪出寒光。
我当了信使只要同他一见面,一开口说话就让他鲜血喷溅。"卡乌斯听了这话真乐开了怀:"玉玺和王冠将因你大放光彩。你充任信使,真像猛虎下山,复仇的时刻如同雄狮一般。"国王下令书记官前来宫殿,手中的芦管笔就是他的刀剑。信的开头先赞颂一番创世主,再写:"你们这帮离经叛道之徒,口中不离报仇又有什么用?聪明人不做这种愚蠢的事情。你若放弃在这地方坐大称雄,你若对我的命令表示服从,不再为非作歹招致国家危难,并乖乖地向我交出王冠,我保证你在马赞得朗高高兴兴,能在鲁斯塔姆手下保全陛命。如若不然我要对你兴兵开战,大军从这岸一直摆到那岸。我要血洗整个马赞得朗,要你大小首领个个命绝身亡。
到那时你再来求饶又有何用?鲁斯塔姆会让你们全都丧命。他一旦下定决心要打这场仗,一定把你这个魔头彻底埋葬。像他这样的伟男子世间稀有,打起仗来没有谁是他的对手。
这个复仇的英雄一到了战场,他就勇往直前,无人能够阻挡。打起仗来他是个无敌的英雄,斑豹和雄狮都会吓得逃命。那个可恶的白妖失败得多惨。你们的**也将成为兀鹰的美餐。"
写好信再印上卡乌斯的钤记,勇敢的鲁斯塔姆便持信离去。将那牛头大棒在马鞍上放好,转眼问便抵近马赞得朗城堡。那本地国王迅速得到了报告:"卡乌斯派的新信使已然来到。这个信使就像头雄狮一样,长长的套索系在拱形马鞍上。胯下的坐骑是一匹高头大马,好像一头大象威风而又潇洒。"马赞得朗统帅得知这一情况,立即选调了一支精兵良将。命令他们迅速集结在一起,准备迎接这雄狮般的来使。这军队排成整齐的阵容,径直前去迎接这无敌的英雄。
英雄鲁斯塔姆放眼四下观望,见路边一棵大树又粗又壮。他伸手抓住两条粗大的枝干,一用力将树枝咔嚓一声折断。旋即将树身拔起,连根带泥;自己竞没有擦破一块肉皮。英雄高擎起树干作为标枪,众军人见此情景吓得发慌。待敌人刚接近,他便用力投去,好几个人被这投枪击倒在地。这时候他见那边有一个大汉,此时正居身于众将士的前面。那人摩拳擦掌很想出一出风头,同英雄鲁斯塔姆比一比身手。英雄见他那副样子仰天大笑,那群兵将都被这笑声吓了一跳。笑声刚一停,英雄便动起手来,把那人的皮肉撕下一块一块。那匹夫被这英雄吓破了肝胆,糊里糊涂地翻身滚落下马鞍。这时一人跌跌撞撞去面见国王,把经过情形原原本本讲个端详。有一个勇士名叫卡拉胡尔,全马赞得朗可说无人不知。这人的性情活像一头山豹,除了打仗再没有别的爱好。国王把他召到了自己身边,说他武艺超群把他捧上了天。对他说:"你前去迎接那位来使,你的本领也向他显示显示。你要让他无颜,使他羞愧,你要让他双眼流出热泪。"卡拉胡尔像雄狮迈步前行,去迎接那位威震天下的英雄。阵前三言两语说完,脸色一变,就向来将动手开始了搏战。他伸手抓住巨象般勇士的手拼命紧攥,自己的手反而发抖。鲁斯塔姆毫不为意岿然不动,他的勇敢有太阳为他作证。英雄抓住卡拉胡尔的手一攥,那手便一下被攥得皮开肉绽。卡拉胡尔的手臂被打脱了臼,掌上断了指头,臂上掉了皮肉。他带着残肢断指向国王哭诉:"这撕心的剧痛实在无法忍受。依我之见你就快快同他休战,别再心存侥幸,快去议和谈判。你敌不过他,就老老实实称臣,老老实实纳贡,去做一个顺民。我们就请他君临这马赞得朗,这里的男女老幼就尊他为王。这样做我们也可得几天安静,免得一天到晚老是惊魂不定。"说话问鲁斯塔姆突现在面前,像只大象威风凛凛神情泰然。国王一眼瞥见英雄鲁斯塔姆,曲意向卡乌斯问安,向英雄道声辛苦。英雄的答对既得体而又从容,讲路途如何艰险又崎岖不平。国王又说:"谁人不晓鲁斯塔姆,看你那臂膀就知你十分勇武。"英雄说道:"我不过奴仆的身份,做个奴仆,我倒也还可以胜任。我不过是我们国王的一名侍从,他才称得上是个盖世的英雄。"鲁斯塔姆说罢即把信函递上,信的口气咄咄逼人寸步不让。英雄述说他随身携带着利剑,他身边的勇士个个身手矫健。听了这番言词又读罢了来信,马赞得朗国王突然脸色一沉。对鲁斯塔姆说:"真是目中无人,你我双方何必如此激烈争论。你转告他:'你是伊朗的国君,纵然你有狮子的利爪和雄心,我也是马赞得朗的一国之王,也有大军、宝座,王冠闪着金光。你竞随意想把我召到你那里,哪有王者心怀,哪懂为王之礼?奉劝你休要对王位痴心妄想,否则会落个可耻可悲的下场。还不快掉转马头回你伊朗去,当心我的尖矛挑下你的首级。我若是率领大军从这里一动,你那里就很难保得住性命。你要放聪明点当心惹我动怒,否则让你不知脑袋滚落何处。看你现在头脑发昏失了理智,倘若是聪明人就快放下弓矢。我若是真的同你面对面上阵,那时你就不会如此出言不逊。"'鲁斯塔姆无言向四下观看,仔细看这个对手和他的宫殿。对手这一番话使他反复思忖,这狂言相辱尤使他异常气愤。对方还为他做了华丽的锦袍一件,这礼袍送到了鲁斯塔姆面前。他拒收对方的马匹、衣服和黄金,若收下这重礼觉得有伤自尊。他怒气冲冲离开国王的宫殿,仿佛月亮和星星都变得黑暗。离开马赞得朗沿来路往回奔,刺耳之言使他觉得头都发沉。他飞奔而至来到卡乌斯住处,热血涌流复仇的心充满愤怒。将马赞得朗国王的满口狂言,对卡乌斯一一相告毫不隐瞒。国王安慰说:"你不必胡思乱想,谁胜谁败同他相见在战场。就他那点军队就他那几个勇士,我全然未把他们放在眼里。他们哪里配与我军对阵较量,我牛头大棒一抡就让他命丧。"
为备战忙坏了这边众魔之王。国王的营帐支在马赞得朗城外,漫野被黑压压大军密密覆盖。大军调动,只见漫漫尘埃干云,一眼望去不见阳光,只见战尘。看不见平地,看不见丘山,只见成群的战象步履蹒跚。到处都是辎重,到处都是兵丁,到处人马拥挤得水泄不通。卡乌斯国王得知那边军情,那恶魔在城外正集结大兵。立即吩咐扎尔之子鲁斯塔姆,为复仇快抓紧时间整顿队伍。又命图斯、古达尔兹和古尔金,以及格乌、卡什瓦德及其他人,赶快把部属一齐装备起来,准备好尖矛和防身的盾牌。卡乌斯国王带领其他首领,也在马赞得朗
城外支起帐篷。努扎尔之子图斯部署在右路,嘹亮的军号声响彻整个山谷。古达尔兹、卡什瓦德部署在左边,那严整的军容真像一堵铁山。统帅卡乌斯国王坐阵中心,左左右右部署起路路大军。鲁斯塔姆处于前锋,身如巨象,他历经战阵从未打过败仗。这时过来一个马赞得朗的战将,脖子上挂着根沉甸甸的大棒。此人名叫朱亚,也是名不虚传,手中大棒一抡着实令人胆寒。有道是各为其主,他奉命而来,急如风火来战卡乌斯统帅。身披着铠甲,铠甲闪闪发亮,手执着刀剑,刀剑放着寒光。他来了,同伊朗人面对着面,他一声呼啸山野为之震颤。"哪个有胆量就出阵比试比试,我倒真想领教,亲眼见识见识。"朱亚一番叫阵,真无人敢出头,仿佛心都停止跳动,血也停流。这个场面卡乌斯全看在眼中,忙叫道:"怎么啦,我的诸路英雄?魔鬼一挥臂,你们就六神无主,魔鬼一声嚎,你们就面色如土。"尽管国王这样说,仍是一片沉寂,部下像经霜的败叶已经萎靡。就在这时鲁斯塔姆一抖马缰,手中的长矛立时闪出了亮光。
说声:"陛下,发令吧,我去应战,看我收拾这不知高低的蠢汉。"国王说:"这一仗正是非你莫属,我军虽众,却少有人是他对手。你出战吧,造物主会给你庇护,让这些恶魔都成你手中猎物。"英雄一扬鞭,拉赫什腾身离地,英雄手擎长矛向着敌人冲去。如同疯狂的大象直逼向战场,似要撂倒山豹,似要手捉巨蟒。他紧收起马缰马蹄扬起尘土,整个山野都在震颤,都在发抖。他对朱亚说:"听着,你这无赖狂徒,休得这样无理,休得这样自负。眼下你只有求饶方保得性命,否则你难得片刻舒心与宁静。我让你老娘同你再难得相见,让她一天到晚为你以泪洗面。"朱亚说:"别太自负说这种大话,说什么刀剑一举就砍倒朱亚。你的老娘会为你而肝肠寸断,看着你的铠甲刀剑而泪流满面。"鲁斯塔姆等他把话刚刚说完,便呼名唤姓发出一声呐喊。仿佛一座大山向对手压下,对手见状心中十分惧怕。这对手拨动马缰转身要走,不敢恋战,不想同鲁斯塔姆交手。
鲁斯塔姆如狂风紧跟在背后,一矛刺去正中了对手的腰部。一枪扎断了朱亚铠甲的扣襻,那铠甲顿时散落成一片一片。然后使劲将他从马鞍上拽下,像用叉子翻动烧烤着的鸡鸭。朱亚终于被英雄推落到深壕,口里流出鲜血,甲衣刀痕条条。这情形马赞得朗人看在眼里,一个个瞪大双眼,异常惊惧。这时军心沮丧,人人面如灰土,乱哄哄一片从战场掉头逃走。马赞得朗国王立即发出军令:全军上下从:ILN南从西到东,都得要昂首阔步齐奔向战场,显出军威,表现出狮子的模样。于是双方又挥起复仇的刀剑,相互打在一起,一片喧嚣混乱。双方的军营中霎时号鼓齐鸣,大地为之变色,天上一片愁容。像惨淡愁云问闪烁的电光,刀剑相击迸发出道道火光。各样的枪矛各色的旗帜,空中忽而发红,忽而发紫。勇士的呐喊,魔鬼的嚎叫,战鼓声咚咚,战马声萧萧。山为之抖动,地为之开裂,这样的仇杀谁曾经见过?听飞箭嗖嗖,闻刀剑锵锵,勇士的鲜血像小溪流淌。眼前大地似黑色的海洋,刀剑飞动汇成滚滚波浪。奔驰的战马似水中飞舟,犹如追波逐浪忽隐忽出。大棒挥舞,头盔纷纷滚落,像凛冽的秋风扫下落叶,一连七天这样死杀死拼,打来打去,胜负始终难分。到第八天,这位卡乌斯王,摘下凯扬王冠托在手上。恭恭敬敬对着引导世人的造物主,肃然站立脸上双泪长流。继而俯下身来以脸贴地,叫声:"纯洁的主听我哀祈。这些可恨的恶魔无所畏惧,连天地的造物主都不放在眼里。祈求你让我得胜,赐我灵光,靠你的福佑使我御座重光。"祈祷完毕把头盔戴到头上,缓步来到众将士的身旁。只听得欢声阵阵鼓角声声,英雄鲁斯塔姆起身相迎。统帅给勇士图斯下了命令,把战象战鼓备好准备出征。有沙瓦朗之子赞格和古达尔兹、鲁哈姆、古尔金等一批勇士。
古拉兹出场一派英雄气度,八亚兹长的大旗高举在手。法尔哈德、胡拉德、伯尔金和格乌,个个亮相个个是赳赳武夫。众英雄都决心去冒死赴难,再去进行一场复仇的血战。站在最前面的是鲁斯塔姆,他誓让敌人个个血溅黄土。古达尔兹和卡什瓦德在右翼,带着大批辎重和各类兵器。从大军的右翼到大军左翼,格乌像一只老狼所向无敌。从清晨一直打到太阳偏西,死伤者的血流成条条小溪。兵丁们怒容满面仇恨似狂,看棒起棒落,棒棒似从天降。看地上,地上满眼死伤枕藉,看草木,草木溅满**血迹。忽然又响起雷鸣般的战鼓,太阳也遮上了黑色的帷幕。那边走出来马赞得朗国王,这边出来鲁斯塔姆带着兵将。那国王寸步不让坚守阵地,奋力苦撑迎接对手步步进逼。国王率领他的战象和妖怪群魔,与对手厮杀竞毫无惧色。
紧接着双方军队挥舞刀剑,立即变成两军问大的混战。英雄这时仍然心系着国王,赶忙把长矛递到国王手上。英雄手持大棒与敌死战,天地间只听得喧嚣呼唤。英雄的喊杀声实在是吓人,吓得魔鬼丢命,战象失魂。长鼻子大象被他大棒击毙,横七竖八的尸体倒了满地。英雄这时要过来一条长枪,径直扑向马赞得朗国王。两边发出的杀声震耳欲聋,一边是魔王,一边是英雄。魔王向着长枪扫了一眼,几乎被长枪吓破了肝胆。英雄一见仇人分外眼红,像雄狮怒吼如天边雷鸣。一枪刺向那魔王的腰部,穿透了铠甲,扎入了筋肉。魔王倒在地上变成一堵山,引得伊朗兵将纷纷围观。鲁斯塔姆也是惊魂未定,长枪握在手里,呆住不动。卡乌斯国王此时来到这里,随后是战象战鼓和军旗。国王问:"出了什么事,英雄,你为何在这里呆呆地发愣?"
英雄忙答:"这真是一场恶战,多亏胜利的命星向我们闪现。当时马赞得朗国王发现了我,淬火的利矛在我手中紧握。我紧催拉赫什向他冲了过去,一枪正刺中那魔王的腰际。本以为一枪把那魔王打翻,眼看那魔王就要滚下马鞍。却见一块石头在眼前出现,这情形前所未闻,前所未见。我要马上把它搬回营帐,迫使他走出石头,现出本相。"英雄说罢,国王向众人示意,将这块大石搬回自己营地。军队中当然不乏有名的壮士,都摩拳擦掌想去试上一试。岂料那块巨石纹丝不动,原来那魔王就隐身在石中。最后还是鲁斯塔姆张开双臂,无需去试,他自知有过人之力。一用力就将那块巨石搬起,周围的人见状都惊讶不已。英雄搬着石头走向七座山,身后人声鼎沸闹声震天。众人同声向造物主祈祷,并向英雄抛撒金银珠宝。英雄把巨石带到国王帐前,一撒手扔到伊朗将士面前。
对着大石一声吼:"快现出形迹,停止这种玩弄妖术的把戏。否则要你尝尝我利斧的厉害,一斧子就能将这巨石劈开。"这一声吼着实把那魔王吓坏,他铁盔铠甲在身乖乖地出来。英雄一伸手便揪住了那魔王,笑逐颜开转身面向卡乌斯王:"报告陛下,这魔王已俯首就擒,是我手中快斧令他丧胆失魂。"卡乌斯国王向魔王冷眼观望,这国王的冠戴他哪里配得上?身子又瘦又长面貌丑不堪睹,那张脸活像青面獠牙的野猪。他的桩桩恶行现入国王脑际,心里伤痛难言,长嘘一口冷气。传令刀斧手快快取来刀剑,立即将这个恶魔碎尸万段。英雄一把将恶魔的胡子拽住,推推搡搡将他推离此处。既然国王发令英雄领命照办,将他一刀一刀砍得一段一段。然后移师到了魔王的大营,让大家拿取战利品和辎重。有各样珠宝,有王座,有王冠,有一匹匹战马,一把把刀剑。魔王的军队此时早做鸟兽散,抛弃下的堆堆东西随处可见。有人遭受恶魔之苦实在太深,敌人留的财物他就比人多分。恶魔的一些爪牙罪恶极大,人人见了都感到十分惧怕。这样的爪牙全被依命斩首,一具具尸体被抛掷在路口。这时卡乌斯面对造物主自语:"主啊,公正的裁判你圣洁无比。神圣的救世主,感谢你赐福,人世的宿愿一一使我满足。是你赋与我战胜恶魔的力量,摆脱衰老的命运,迎来青春时光。"
一连七天就这样赞颂造物主,时而面向高天,时而额贴厚土。七天之后,打开了仓库的库门,将库中丰富的财宝悉数赠人。就这样又过了一周,一天不停,按照人们的所需一件件分赠。到第三周事情全部办理妥善,美酒飘香,玉杯琳琅,尽情欢宴。又整整七天不停地饮宴享乐,还巍然登上了马赞得朗宝座。卡乌斯国王宝座上刚刚坐定,叫了声:"鲁斯塔姆,高贵的英雄!你真是英雄盖世无双,你的英雄气概为天下增光。
若不是你,我如何获得这王座,愿你永受敬重永享安乐。"
英雄说道:"陛下,我的至尊!做什么事就需要什么样的人。我的成功得益于乌拉德其人,每条道路都是靠他一一指引。我已答应让他治理马赞得朗,他对我的许诺抱着满心希望。头件事先为他制作王袍黻衣,履行诺言还要给他刻治印玺。就让乌拉德统治这马赞得朗,让这里的上下一律尊他为王。"卡乌斯听完了英雄这番言语,把手一拍表示完全同意。
随将本地的名人贵胄们请来,把乌拉德为王之事做了安排。最后赏给乌拉德一顶王冠,终于离开此地向波斯凯旋。
卡乌斯国王一行返回伊朗,人马扬起的尘埃遮住太阳。欢呼声阵阵一直冲上云天,男女老少齐向着国王呼喊。伊朗都城装饰得五彩缤纷,张灯结彩,嘹亮的乐声入云。新王的驾临使得万民庆幸,庆幸伊朗出现了一颗新星。新王登基高兴得神采飞扬,吩咐打开库门要实行重赏。国王命令管理钱粮的官员,要给有功的兵将分发赏钱。这时传来鲁斯塔姆的呼叫,军中的勇士英雄一起来到。人们的脸上都洋溢着笑颜,高高兴兴来到了国王驾前。只见鲁斯塔姆整齐的衣冠,恭恭敬敬地坐在国王身边。英雄开口请求国王能够恩准,回家看望扎尔,英雄的父亲。卡乌斯国王决定给英雄重赏:赏赐他荣誉礼袍要他穿上。一张坐椅用绿松石嵌镶,一顶王者之冠闪烁着珠光。一幅帝王之家的金丝锦缎,一副名贵的手镯一条精美的项链。
一百个美女腰带闪着金光,一百个美女乌丝喷着麝香。一百匹骏马装配着金鞍鞯,一百峰骆驼口衔着金嚼环。一匹匹灿烂夺目的皇家织锦,俱是罗马、中国和波斯的精品。一百袋第纳尔装得满满当当,华美的物件一应俱全各种各样。红宝石器皿装满纯净的麝香,蓝宝石酒杯装满玫瑰琼浆。一行行赞词写满洁白的丝帛,写字的墨水用麝香、沉香调和。国王将这帛书交给了英雄,这是尼姆鲁兹的一大光荣。"国王封你荣登那里的王位,那王位除了英雄谁都不配。"国王接着又对他倍加赞扬;"亏了你我们才得重见阳光。愿众心因你而倍感温暖,愿你谦逊与忠心的美名流传。"
英雄亲吻王座,别情依依,马上离开国王去打点行李。送行人敲起鼓倾城出动,国王的赠品他转手向人赠送。
不论大街小巷全都悬灯结彩,答腊鼓与号角高声吹奏起来。鲁斯塔姆走了,卡乌斯称尊,在新国王治下国政有条不紊。贵胄名将征战马赞得朗有功,国王将疆土向他们一一分封。让勇士图斯当上了伊朗统帅,说:"保卫伊朗的大军由你挂帅。"将伊斯法罕交古达尔兹统领,那一方土地就由他发号施令。国王举杯痛饮心情无比欢畅,功成名就成为无敌的君王。他把愁与恨付予正义之剑,心中消除了关于死的忧患。无边的大地一片绿水青山,真像是花园,美如天堂一般。诚信和正义使他变得更强,凶恶的魔鬼再也不敢逞狂。世人得知他攻下马赞得朗,却不要王冠,无意在那里称王。他这番业绩使天下人慑服,从而名声大震成了天下之主。人们因此都对他恭敬有加,常常夹道欢呼抛来贡物鲜花。国家变成了一座人间天堂,世上充满了正义,充满了希望。马赞得朗之战到此已经说完,下面的故事是大战哈马瓦兰。

百度搜索 续一千零一夜 天涯 续一千零一夜 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

续一千零一夜所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者从耀宗的小说进行宣传。欢迎各位书友支持从耀宗并收藏续一千零一夜最新章节