百度搜索 文序跋集 天涯 文序跋集 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    <dfn></dfn>《艺术论》(蒲氏)〔1〕

    《论文集〈二十年间〉第三版序》译者附记〔2〕

    GeValentin<mark>.</mark>ovitchPlekhanov〔3〕(1857—1918)是俄国社会主义的先进,社会主义劳动党〔4〕的同人,日俄战争起,党遂分裂为多数少数两派,他即成了少数派的指导者〔5〕,对抗列宁,终于死在失意和嘲笑里了。但他的著作,则至于称为科学底社会主义的宝库,无论为仇为友,读者很多。在治文艺的人尤当注意的,是他又是用马克斯主义的锄锹,>.99lib.</a>掘通了文艺领域的第一个。

    这一篇是从日本藏原惟人所译的《阶级社会的艺术》里重译出来的,虽然长不到一万字,内容却充实而明白。如开首述对于唯物论底文艺批评的见解及其任务;次述这方法虽然或被恶用,但不能作为反对的理由;中间据西欧文艺历史,说明憎恶小资产阶级的人们,最大多数仍是彻骨的小资产阶级,决不能僭用“无产阶级的观念者”这名称;临末说要宣传主义,必须豫先懂得这主义,而文艺家,适合于?宣传家的职务之处却很少:都是简明切要,尤合于介绍给现在的中国的。

    评论蒲力汗诺夫的书,日本新近译有一本雅各武莱夫的著作〔6〕;中国则先有一篇很好的瓦勒夫松〔7〕的短论,译附在《苏俄的文艺论战》中。

    一九二九年六月十九夜,译者附记。

    ※ ※ ※

    〔1〕《艺术论》包括普列汉诺夫的四篇论文:《论艺术》、《原始民族的艺术》、《再论原始民族的艺术》和《论文集〈二十年间〉第三版序》,鲁迅据外村史郎的日译本译出,一九三○年七月上海光华书局出版,为《科学的艺术论丛书》之一。鲁迅为译本所写序言最初发表于一九三○年六月一日《新地月刊》(即《萌芽月刊》第一卷第六期),后编入 href='2521/im'>《二心集》。<tt></tt>

    〔2〕本篇连同《论文集〈二十年间〉第三版序》的译文,最初发表于一九二九年七月十五日《春潮》月刊第一卷第七期,后未印入《艺术论》单行本。

    〔3〕GeValentinovitchPlekhanov即格奥尔基·瓦连廷诺维支·普列汉诺夫。

    〔4〕社会主义劳动党应为俄国社会民主工党。一九○三年在列宁领导下正式建党,一九一八年第七次代表大会根据列宁的建议通过决议,改名为俄国共产党〔布〕。

    〔5〕少数派的指导者指普列汉诺夫成为孟什维克的领袖。

    〔6〕指雅各武莱夫的《普列汉诺夫论》。中译本曾列入《科学的艺术论丛书》,但未出版。

    〔7〕瓦勒夫松(L.a.KTUTqXTF,1880—?)苏联著作家。著有《苏维埃联邦与资本主义世界》、《苏维埃联邦的经济形象》等。“短论”,指他的《蒲力汗诺夫与艺术问题》一文。

百度搜索 文序跋集 天涯 文序跋集 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

文序跋集所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者鲁迅的小说进行宣传。欢迎各位书友支持鲁迅并收藏文序跋集最新章节