百度搜索 聊斋志异 天涯 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    崔猛,字勿猛,建昌世家子<span class="" data-note="建昌:明、清府名,治所在今江西省南城县。"></span>。性刚毅,幼在塾中,诸童稍有所犯,辄奋拳殴击,师屡戒不悛;名、字,皆先生所赐也。至十六七,强武绝伦,又能持长竿跃登夏屋<span class="" data-note="夏屋:大屋。夏,大。"></span>。喜雪不平,以是乡人共服之,求诉禀白者盈阶满室<span class="" data-note="求诉禀白者:前来诉冤陈事的人。"></span>。崔抑强扶弱,不避怨嫌;稍逆之,石杖交加,支体为残。每盛怒,无敢动者。惟事母孝,母至则解。母谴责备至,崔唯唯听命,出门辄忘。比邻有悍妇,日虐其姑。姑饿濒死,子窃啖之<span class="" data-note="窃啖之:暗地里送饭给母亲吃。"></span>;妇知,诟厉万端<span class="" data-note="诟厉万端:怒斥辱骂,没完没了。厉,虐害。"></span>,声闻四院。崔怒,逾垣而过,鼻耳唇舌尽割之,立毙。母闻大骇,呼邻子极意温恤<span class="" data-note="温恤:好言劝慰。"></span>,配以少婢,事乃寝。母愤泣不食。崔惧,跪请受杖,且告以悔。母泣不顾。崔妻周,亦与并跪。母乃杖子,而又针刺其臂,作十字纹,朱涂之<span class="" data-note="朱:红色染料。"></span>,俾勿灭。崔并受之。母乃食。

    母喜饭僧道<span class="" data-note="饭:施饭。"></span>,往往餍饱之。适一道士在门,崔过之。道士目之曰:“郎君多凶横之气,恐难保其令终<span class="" data-note="令终:善终,平安地终其天年。令,善,美。"></span>。积善之家,不宜有此。”崔新受母戒,闻之,起敬曰:“某亦自知;但一见不平,苦不自禁。力改之,或可免否?”道士笑曰:“姑勿问可免不可免,请先自问能改不能改。但当痛自抑<span class="" data-note="痛自抑:严格地克制自己。"></span>;如有万分之一<span class="" data-note="万分之一:万一,指万一惹下杀身之祸。"></span>,我告君以解死之术。”崔生平不信厌禳<span class="" data-note="厌禳(yǎn ráng 掩攘):用迷信的方法,祈祷鬼神,消除灾难。禳,除殃。"></span>,笑而不言。道士曰:“我固知君不信。但我所言,不类巫觋<span class="" data-note="巫觋(xí 席):装神弄鬼、代人祈祷消灾的人。巫,女巫。觋,男巫。"></span>,行之亦盛德<span class="" data-note="盛德:积德。"></span>;即或不效,亦无妨碍。”崔请教,乃曰:“适门外一后生,宜厚结之,即犯死罪,彼亦能活之也。”呼崔出,指示其人。盖赵氏儿,名僧哥。赵,南昌人<span class="" data-note="南昌:旧府名,治所在今江西省南昌市。"></span>,以岁祲饥,侨寓建昌。崔由是深相结,请赵馆于其家,供给优厚。僧哥年十二,登堂拜母,约为弟昆。逾岁东作<span class="" data-note="东作:春耕生产。《尚书·尧典》:“寅宾日出,平秩东作。”《传》:“岁起于东,而始就耕,谓之东作。”"></span>,赵携家去。音问遂绝。<mark>.</mark>

    崔母自邻妇死,戒子益切,有赴诉者,辄摈斥之<span class="" data-note="摈斥:斥退,拒绝。"></span>。一日,崔母弟卒,从母往吊。途遇数人,絷一男子,呵骂促步<span class="" data-note="促步:催其行走。"></span>,加以捶扑。观者塞途,舆不得进,崔问之,识崔者竞相拥告。先是,有巨绅子某甲者,豪横一乡,窥李申妻有色,欲夺之,道无由<span class="" data-note="道无由:找不到因由。道,理。"></span>。因命家人诱与博赌,贷以资而重其息,要使署妻于券<span class="" data-note="署妻于券:意谓签署契约,注明以妻为抵押。"></span>,资尽复给。终夜,负债数千;积半年,计子母三十余千。申不能偿,强以多人篡取其妻。申哭诸其门。某怒,拉系树上,榜笞刺剟<span class="" data-note="榜笞刺剟(duó 多):谓严刑拷打。《史记·张耳陈馀传》:“吏治榜笞数千,刺剟,身无可击者,终不复言。”剟,刺。"></span>,逼立“无悔状<span class="" data-note="“无悔状”:保证不再反悔的字据。"></span>”。崔闻之,气涌如山,鞭马前向,意将用武。母搴帘而呼曰:“唶<span class="" data-note="唶(jiè 介):大声咄斥。"></span>!又欲尔耶!”崔乃止。既吊而归,不语亦不食,兀坐直视<span class="" data-note="兀坐:独自端坐。"></span>,若有所嗔<span class="" data-note="嗔( 琛):嗔怒;生气。"></span>。妻诘之,不答。至夜,和衣卧榻上,辗转达旦。次夜复然,忽启户出,辄又还卧。如此三四,妻不敢诘,惟慑息以听之。既而迟久乃反,掩扉熟寝矣。是夜,有人杀某甲于床上,刳腹流肠;申妻亦裸尸床下。官疑申,捕治之。横被残梏,踝骨皆见,卒无词<span class="" data-note="卒无词:始终没有招承。词,供词。"></span>。积年余,不堪刑,诬服<span class="" data-note="诬服:被迫衔冤认罪。"></span>,论辟<span class="" data-note="论辟:判处死刑。辟,大辟,斩首。"></span>。会崔母死。既殡,告妻曰:“杀甲者,实我也。徒以有老母故,不敢泄。今大事已了,奈何以一身之罪殃他人?我将赴有司死耳!”妻惊挽之,绝裾而去<span class="" data-note="绝裾(jū):断绝襟袖,以示大意坚决。《世说新语·尤悔》:晋温峤受刘琨命,至江南奉表劝进,其“母崔氏固驻之,峤绝裾而去。”裾,衣服的襟袖。"></span>,自首于庭<span class="" data-note="庭:公庭,官府。"></span>。官愕然,械送狱,释申。申不可,坚以自承。官不能决,两收之<span class="" data-note="两收之:两人均入狱。收,拘押。"></span>。戚属皆诮让申。申曰:“公子所为,是我欲为而不能者也。彼代我为之,而忍坐视其死乎?今日即谓公子未出也可。”执不异词,固与崔争。久之,衙门皆知其故,强出之,以崔抵罪,濒就决矣。会恤刑官赵部郎<span class="" data-note="恤刑官:分赴各道,审理囚犯。见《明史·刑法志》。恤刑,慎用刑罚。"></span>,案临阅囚<span class="" data-note="阅囚:也称“录囚”,审察并复勘已定罪的囚犯。"></span>,至崔名,屏人而唤之。崔入,仰视堂上,僧哥也。悲喜实诉。赵徘徊良久,仍令下狱,嘱狱卒善视之。寻以自首减等<span class="" data-note="减等:减刑。等,量刑的等级。"></span>,充云南军。申为服役而去,未期年,援赦而归<span class="" data-note="援赦:根据赦令。"></span>:皆赵力也。<var></var>

    既归,申终从不去,代为纪理生业。予之资,不受。缘橦技击之术,颇以关怀。崔厚遇之,买妇授田焉。崔由此力改前行,每抚臂上刺痕,泫然流涕。以故乡邻有事,申辄矫命排解,不相禀白。有王监生者,家豪富,四方无赖不仁之辈<span class="" data-note="不仁:据二十四卷抄本,原作“不忍”。"></span>,出入其门。邑中殷实者,多被动掠;或迁之,辄遣盗杀诸途。子亦淫暴。王有寡婶,父子俱烝之<span class="" data-note="烝(zhēng 征):同母辈通奸,叫“烝”。"></span>。妻仇氏,屡沮王,王缢杀之。仇兄弟质诸官,王赇属,以告者坐诬<span class="" data-note="坐诬:治以诬陷之罪。"></span>。兄弟冤愤莫伸,诣崔求诉。申绝之使去。过数日,客至,适无仆,使申瀹茗。申默然出,告人曰:“我与崔猛朋友耳,从徙万里<span class="" data-note="徙:徒边,流放。指上文所谓“充云南军”。"></span>,不可谓不至矣;曾无廪给<span class="" data-note="廪给:给以粮米,犹言给予工钱。"></span>,而役同厮养<span class="" data-note="役同厮养:役使如同奴仆。厮养,旧时对仆役的贱称。"></span>,所不甘也!”遂忿而去。或以告崔。崔讶其改节,而亦未之奇也。申忽讼于官,谓崔三年不给佣值。崔大异之,亲与对状,申忿相争。官不直之,责逐而去。又数日,申忽夜入王家,将其父子 5a76." >婶妇并杀之,粘纸于壁,自书姓名;及追捕之,则亡命无迹。王家疑崔主使,官不信。崔始悟前此之讼,盖恐杀人之累己也。关行附近州邑<span class="" data-note="关行附近州邑:发出公函到附近州县。关,关文,古时官府间平行公文。"></span>,追捕甚急。会闯贼犯顺<span class="" data-note="闯贼犯顺:指闯王李自成起义反明。犯顺,以逆反顺,造反作乱。称义军为“贼”、为“逆”这是作者的阶级偏见。"></span>,其事遂寝。

    及明鼎革<span class="" data-note="及明鼎革:指清朝取代明朝。鼎革,鼎和革都是《易》卦名,是更新、去故的意思,因用以代指改朝换代。"></span>,申携家归,仍与崔善如初。时土寇啸聚。王有从子得仁,集叔所招无赖,据山为盗,焚掠村疃。一夜,倾巢而至,以报仇为名。崔适他出;申破扉始觉,越墙伏暗中。贼搜崔、李不得,掳崔妻<span class="" data-note="掳:据二十四卷抄本,原作“据”。"></span>,括财物而去<span class="" data-note="括:囊括。"></span>。申归,止有一仆,忿极,乃断绳数十段,以短者付仆,长者自怀之。嘱仆越贼巢,登半山,以火爇绳,散挂荆棘,即反勿顾。仆应而去。申窥贼皆腰束红带,帽系红绢,遂效其装。有老牝马初生驹,贼弃诸门外。申乃缚驹跨马<span class="" data-note="缚驹跨马:指缚驹于家,跨牝马而去。"></span>,衔枚而出<span class="" data-note="衔枚:不声不响的意思。枚,形如箸,两端有带,可系于颈。古时进军偷袭时,常令士兵衔在口中,以防喧哗。"></span>,直至贼穴。贼据一大村,申絷马村外,逾垣入。见贼众纷纭,操戈未释。申窃问诸贼,知崔妻在王某所。俄闻传令,俾各休息,轰然噭应。忽一人报东山有火,众贼共望之;初犹一二点,既而多类星宿<span class="" data-note="多类星宿:多得像天上的星星。"></span>。申坌息急呼东山有警。王大惊,束装率众而出。申乘间漏出其右,返身入内。见两贼守帐,绐之曰:“王将军遗佩刀。”两贼竞觅。申自后斫之,一贼踣;其一回顾,申又斩之。竟负崔妻越垣而出。解马授辔,曰:“娘子不知途,纵马可也。”马恋驹奔驶,申从之。出一隘口<span class="" data-note="隘口:险要的关口。"></span>,申灼火于绳,遍悬之,乃归。

    次日,崔还,以为大辱,形神跳躁<span class="" data-note="形神跳躁:暴跳如雷,情绪烦躁。形,指形体。神,指精神。"></span>,欲单骑往平贼。申谏止之。集村人共谋,众恇怯莫敢应<span class="" data-note="恇(kuāng 匡):懦弱,胆怯。"></span>。解谕再四,得敢往二十余人,又苦无兵<span class="" data-note="兵:兵器。"></span>。适于得仁族姓家获奸细二,崔欲杀之,申不可;命二十人各持白梃,具列于前,乃割其耳而纵之。众怨曰:“此等兵旅,方惧贼知,而反示之。脱其倾队而来,閤村不保矣<span class="" data-note="閤:据二十四卷本,原作“阖”。"></span>!”申曰:“吾正欲其来也。”执匿盗者诛之。遣人四出,各假弓矢火铳,又诣邑借巨炮二。日暮,率壮士至隘口,置炮当其冲<span class="" data-note="冲:冲要之处。"></span>;使二人匿火而伏,嘱见贼乃发。又至谷东口,伐树置崖上。已而与崔各率十余人,分岸伏之<span class="" data-note="岸:指山谷两侧。"></span>。一更向尽,遥闻马嘶,贼果大至,繦属不绝。俟尽入谷,乃推堕树木,断其归路。俄而炮发,喧腾号叫之声,震动山谷。贼骤退,自相践踏;至东口,不得出,集无隙地。两岸铳矢夹攻,势如风雨,断头折足者,枕藉沟中。遗二十余人,长跪乞命。乃遣人絷送以归。乘胜直抵其巢。守巢者闻风奔窜,搜其辎重而还<span class="" data-note="辎:据二十四卷抄本,原作“锱”。"></span>。崔大喜,问其设火之谋。曰:“设火于东,恐其西追也;短,欲其速尽,恐侦知其无人也;既而设于谷口,口甚隘,一夫可以断之,彼即追来,见火必惧:皆一时犯险之下策也。”取贼鞫之,果追入谷,见火惊退。二十余贼,尽劓刖而放之<span class="" data-note="劓刖(yì yué 义月):割鼻、断足,均为古代酷刑。"></span>。由此威声大震,远近避乱者从之如市,得土团三百余人<span class="" data-note="土团:犹言“乡团”“乡勇”。"></span>。各处强寇无敢犯,一方赖之以安。

    异史氏曰:“快牛必能破车<span class="" data-note="快牛必能破车:意谓刚勇盛气之人,必然惹祸招灾。《晋书·石季龙载记》:石虎年轻时喜游荡,好驰猎,多次以弹伤人。其从父石勒欲杀之。勒母曰:“快牛为犊子时,多能破车,汝当小忍之。”快牛,快而有力的牛,喻盛气的人。"></span>,崔之谓哉!志意慷慨,盖鲜俪矣<span class="" data-note="俪:并列,比并。"></span>。然欲天下无不平之事,宁非意过其通者与<span class="" data-note="意过其通:意谓主观所想超过常理。通,通常的道理。"></span>?李申,一介细民<span class="" data-note="一介细民:一个普通小民。介,通“个”。"></span>,遂能济美。缘橦飞入,剪禽兽于深闺;断路夹攻,荡幺魔于隘谷。使得假五丈之旗<span class="" data-note="假五丈之旗:古时武臣出镇则建军前大旗:此谓朝廷授以军权。五丈旗,大旗,见《史记·秦始皇本纪》;此指主帅之大纛。"></span>,为国效命,乌在不南面而王哉<span class="" data-note="乌在不南面而王(wàng 旺)哉:意谓无论南征北讨,都能建功受爵。南面,古时以坐北面南为尊,后来泛指帝王或重臣的统治为“南面”。王,君临,统治。"></span>!”<u>藏书网</u>

    <span class="right">据 href='1281/im'>《聊斋志异》铸雪斋抄本</span>

百度搜索 聊斋志异 天涯 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

聊斋志异所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者蒲松龄的小说进行宣传。欢迎各位书友支持蒲松龄并收藏聊斋志异最新章节