百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
平阳玉平子<span class="" data-note="平阳:明代府名,治所在今山西省临汾市。"></span>,赴试北闱<span class="" data-note="北闱:在北京顺天府举行的乡试称“北闱”。"></span>,赁居报国寺<span class="" data-note="报国寺:《帝京景物略》卷三谓报国寺在北京广宁门外。"></span>。寺中有馀杭生先在<span class="" data-note="馀杭:县名,在今浙江省杭州市北部。"></span>,王以比屋居<span class="" data-note="比屋居:邻屋而居。比,并列。"></span>,投刺焉<span class="" data-note="投刺:投递名帖,指前去拜访。"></span>。生不之答<span class="" data-note="生不之答:馀杭生没有回访他。"></span>。朝夕遇之,多无状。王怒其狂悖<span class="" data-note="狂悖(bèi 贝):狂妄傲慢。"></span>、交往遂绝。一日,有少年游寺中,白服裙帽,望之傀然<span class="" data-note="傀(guī 圭)然:高大的样子。"></span>。近与接谈,言语谐妙<span class="" data-note="谐妙:诙谐而精妙。"></span>,心爱敬之。展问邦族,云:“登州宋姓<span class="" data-note="登州:明代府名,治所在今山东省蓬莱县。"></span>。”因命苍头设座,相对噱谈<span class="" data-note="噱谈:谈笑。噱,大笑。"></span>。馀杭生适过,共起逊坐<span class="" data-note="逊坐:让坐。"></span>。生居然上座,更不?挹<span class="" data-note="?挹(huī yì 挥义):谦逊。也作“伪抑”。"></span>。卒然问宋<span class="" data-note="卒(cù 猝)然:突然;冒失而无礼貌的样子。"></span>:“亦入闱者耶?”答曰,“非也。驽骀之才<span class="" data-note="驽骀(tái 台):驽和骀都是劣马,比喻才能平庸。"></span>,无志腾骧久矣<span class="" data-note="腾骧:马昂首奔腾,喻奋力上进。骧,马首昂举。"></span>。”又问:“何省?”朱告之。生曰:“竟不进取,足知高明。山左、右并无一字通者<span class="" data-note="山左、右:指山东省和山西省。山左,山东省在太行山的左边,故称山左,这是针对宋生而言。山右,山西省在太行山之右,故称山右,这是针对王平子而言。无一字通者:没有通晓文墨的人。"></span>。”宋曰:“北人固少通者,而不通者未必是小生;南人固多通者,然通者亦未必是足下<span class="" data-note="足下:旧时同辈间相称的敬词。"></span>。”言已,鼓掌。王和之<span class="" data-note="和(hè 贺):附和。"></span>,因而哄堂。生惭忿,轩眉攘腕而大言曰<span class="" data-note="轩眉攘腕:扬眉捋袖,形容忿怒。轩,高扬。攘腕,捋袖伸腕。攘,捋。"></span>:“敢当前命题,一校文艺乎<span class="" data-note="校:通“较”。文艺:指八股文。八股文亦称“时文”、“制艺”。"></span>?”宋他顾而哂曰:“有何不敢!”便趋寓所,出经授王<span class="" data-note="经:指四书、五经等儒家经书。"></span>。王随手一翻,指曰:“‘阀党童子将命<span class="" data-note="“阙党童子将命”:这是摘自《论语·宪问》的一句话,用作比试的题目。全文是:“阙党童子将命。或问之曰,‘益者与?’子曰:‘吾见其居于位也,见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。’”阙党,即阙里,孔子居处。将命,奉命奔走。孔子说这个童子不是求上进而是一个想走捷径的人,宋生借题发挥,以之奚落馀杭生。"></span>。’”生起,求笔札。宋曳之曰:“口占可也。我破已成<span class="" data-note="破:破题。八股文开头用两句说破题目要义,称“破题”。“于宾客往来之地,而见一无所知之人焉”二句即是破题,既解释“阙党童子将命”的题义,同时也语义双关地嘲骂了馀杭生。"></span>:‘于宾客往来之地,而见一无所知之人焉。’”王捧腹大笑。生怒曰:“全不能文,徒事嫚骂,何以为人!”王力为排难<span class="" data-note="排难:调解纠纷。"></span>,请另命佳题。又翻曰:“‘殷有三仁焉<span class="" data-note="“殷有三仁焉”:这是摘自《论语·微子》的一句话。全文是“微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:‘殷有三仁焉。’”意思是说殷纣王昏乱残暴,微子、箕子、比干是三位仁人。"></span>。’”宋立应曰:“三子者不同道<span class="" data-note="不同道:谓微子、箕子、比干这三个人对待纣王暴政的表现不同。"></span>,其趋一也<span class="" data-note="其趋一也:其目的是一致的。"></span>。夫一者何也?曰:仁也。君子亦仁而已矣,何必同?”生遂不作,起曰:“其为人也小有才。”遂去。<var></var><mark></mark>王以此益重宋。邀入寓窒,款言移晷<span class="" data-note="款言:亲切谈心。移晷(guǐ 轨):日影移动,指时间很长。晷,日影。"></span>,尽出所作质宋<span class="" data-note="质:质疑问难;请教的意思。"></span>。宋流览绝疾,逾刻已尽百首<span class="" data-note="刻:指较短的时间。古代用漏壶计时,一昼夜共一百刻。"></span>,曰:“君亦沉深子此道者?然命笔时,无求必得之念,而尚有冀悻得之心,即此已落下乘<span class="" data-note="下乘(shèng 圣):下等、下品。"></span>。”遂取阅过者一一诠说。王大悦,师事之;使庖人以蔗糖作水角<span class="" data-note="水角:水饺。"></span>。宋啖而甘之,曰:“生平未解此味,烦异日更一作也<span class="" data-note="更:再。"></span>。”从此相得甚欢。宋三五日辄一至,王必为之设水角焉。馀杭生时一遇之,虽不甚倾谈,而傲睨之气顿减。一日,以窗艺示宋<span class="" data-note="窗艺:平时习作的时艺。"></span>。宋见诸友圈赞已浓<span class="" data-note="圈赞:古时阅读文章,遇有佳句,往往在旁边加圈,表示称赞。"></span>,目一过,推置案头,不作一语。生疑其未阅,复清之。答已览竟。生又疑其不解。宋曰:“有何难解?但不佳耳!”生曰,“一览丹黄<span class="" data-note="一览丹黄:仅仅看一下圈赞。丹黄,旧时批校书籍,用朱笔书写,遇误字用雌黄涂抹,因以“丹黄”代称对文章的评点。"></span>,何知不佳?”宋便诵其文,如夙读者。且诵且訾<span class="" data-note="訾(zǐ 子):诋毁,批评。"></span>。生跼蹐汗流<span class="" data-note="跼蹐(jí):局促不安。"></span>,不言而去。移时,宋去;生入,坚请王作<span class="" data-note="坚请王作:一定要拜读王生所作的文章。"></span>。王拒之。生强搜得,见文多圈点,笑曰:“此大似水角子!”王故朴讷,觍然而已。次日,宋至,王具以告。宋怒曰:“我谓‘南人不复反矣<span class="" data-note="“南人不复反矣”:三国时,蜀相诸葛亮南征孟获,七擒七纵,最后盂获心悦诚服,向诸葛亮表示,“公天威也,南人不复反矣!”见《三国志·蜀书·诸葛亮传》裴松之注引《汉晋春秋》。宋生风趣地引用此话,比喻原以为“南人”馀杭生已经降服。"></span>’,伧楚何敢乃尔<span class="" data-note="伧楚:鄙陋的家伙。魏晋南北朝时,吴人鄙视楚人荒陋,故称楚地人为伧楚,后遂以“伧楚”作为讥讽粗鄙的一般用语。"></span>!必当有以报之!”王力陈轻薄之戒以劝之,宋深感佩。
既而场后,以文示宋,宋颇许<span class="" data-note="许:赞许,称赞。"></span>。偶与涉历殿阁,见一瞽僧坐廊下,设药卖医。宋讶曰:“此奇人也!最能知文,不可不一请教。”因命归寓取文。遇馀杭生,遂与俱来。王呼师而参之。僧疑其问医者,便诘症候<span class="" data-note="症候:病状。"></span>。王具白请教之意。僧笑曰:“是谁多口?无目何以论文?”王请以耳代目。僧曰,“三作两千余言,谁耐久听!不如焚之,我视以鼻可也。”王从之,每焚一作,僧嗅而颔之曰:“君初法大家<span class="" data-note="法:师法,仿效。大家:名家之最者。"></span>,虽未逼真,亦近似矣。我适受之以脾。”问:“可中否?”曰:“亦中得。”馀杭生未深信,先以古大家文烧试之。僧再嗅曰:“妙哉!此文我心受之矣,非归、胡何解办此<span class="" data-note="归、胡:指明代归有光和胡友信。归、胡为明嘉靖、隆庆间精于八股文之“大家”,见《明史·文苑传》。"></span>!”生大骇,始焚己作。僧曰:“适领一艺,未窥全豹<span class="" data-note="未窥全豹:未看见全部。《晋书·王献之传》:“管中窥豹,时见一斑。”一斑,指豹身上的斑纹,而不是豹的整体。后因以全豹喻全部或整体。"></span>,何忽异另易一人来也?”生托言:“朋友之作,止此一首;此乃小生作也。”僧嗅其馀灰,咳逆数声,曰:“勿再投矣!格格而不能下<span class="" data-note="格格:格格不入。格,阻遏。"></span>,强受之以膈<span class="" data-note="膈(gé):胸腔和腹腔间的膈膜。"></span>;再焚,则作恶矣。”生惭而退。数日榜放,生竟领荐<span class="" data-note="领荐:领乡荐,指中举。"></span>;王下第<span class="" data-note="下第:落榜。"></span>。生与王走告僧。僧叹曰:“仆虽盲于目,而不盲于鼻;帘中人并鼻言矣<span class="" data-note="帘中人:清代举行乡试时,贡院办公分内帘外帘,外帘管事务,内帘管阅卷。帘中人指阅卷官员。"></span>。”俄馀杭生至,意气发舒,曰:“盲和尚,汝亦啖人水角耶?今竟何如?”僧曰:“我所论者文耳,不谋与君论命<span class="" data-note="不谋:没有打算。"></span>。君试寻诸试官之文,各取一首焚之,我便知孰为尔师。”生与王并搜之,止得八九人。生曰:“如有舛错,以何为罚?”僧愤曰:“剜我盲瞳去!”生焚之,每一首,都言非是;至第六篇,忽向壁大呕,下气如雷。众皆粲然。僧拭目向生曰:“此真汝师也!初不知而骤嗅之,刺于鼻,棘于腹,膀胱所不能容,直自下部出矣!”生大怒,去,曰:“明日自见,勿悔,勿悔!”越二三日,竟不至;视之,已移去矣。乃知即某门生也。
宋慰王曰:“凡吾辈读书人,不当尤人<span class="" data-note="尤人:怨恨别人。尤,怨恨。"></span>,但当克已<span class="" data-note="克己:严格要求自己。"></span>:不尤人则德益弘<span class="" data-note="弘:光大。"></span>,能克己则学益进。当前踧落<span class="" data-note="踧(cù 促)落:失意。"></span>,固是数之不偶<span class="" data-note="数之不偶:命运不佳。不偶,遭遇不顺利,没有成就。"></span>;平心而论,文亦未便登峰,其由此砥砺,天下自有不盲之人。”王肃然起敬。又闻次年再行乡试,遂不归,止而受教。宋曰:“都中薪桂米珠<span class="" data-note="薪桂米珠:柴价贵如桂,米价贵如珠,比喻生活费用昂贵。"></span>,勿忧资斧。舍后有窖镪<span class="" data-note="窖镪(qiǎng 襁):窖埋在地下的钱财。镪,钱贯,引申为成串的钱,后多指白银。"></span>,可以发用。”即示之处。王谢曰:“昔窦、范贫而能廉<span class="" data-note="窦、范贫而能廉:窦,窦仪,渔阳人。宋初为工部尚书,为官清介重厚。贫困时,有金精戏弄他,但他不为所动,见《小说杂记》。范,范仲淹,宋朝吴县人。少孤,从母适长山(今山东章丘)朱氏,读书长白山醴泉寺,贫而食粥,“见窖金不发。及为西帅,乃与僧出金缮寺。”见乾隆《章丘县志》卷九。廉,廉洁自守。"></span>,今某幸能自给,敢自污乎?”王一日醉眠,仆及庖人窃发之。王忽觉,闻舍后有声;窃出,则金堆地上。情见事露,并相慑伏。方诃责间,见有金爵,类多镌款<span class="" data-note="镌(juān 捐)款:凿刻的文字。镌,凿。款,款识,古代金属器皿上铸刻的题款。"></span>,审视,皆大父字讳<span class="" data-note="大父:祖父。字讳:名字。旧时对尊长不直称其名,谓之避讳,因也以“讳”指所避讳的名字。"></span>。盖王祖曾为南部郎<span class="" data-note="南部郎:明初建都南京,明成祖朱棣迁都北京,而在南京仍保留六部官制,南部郎,南京的部郎,指郎中、员外郎一类的部属官员。"></span>,入都寓此,暴病而卒,金其所遗也。王乃喜,秤得金八百余两。明日告宋,且示之爵,欲与瓜分,固辞乃已。以百金往赠瞽僧,僧已去。积数月,敦习益苦<span class="" data-note="敦习:勤勉学习。"></span>。及试,宋曰:“此战不捷,始真是命矣!”<samp>?</samp>
俄以犯规被黜。王尚无言;宋大哭,不能止。王反慰解之。宋曰:“仆为造物所忌,困顿至于终身,今又累及良友。其命也夫!其命也夫!”王曰:“万事固有数在。如先生乃无志进取,非命也。”宋拭泪曰:“久欲有言,恐相惊怪。某非生人,乃飘泊之游魂也。少负才名,不得志于场屋。佯狂至都<span class="" data-note="佯(yáng 羊)狂:诈为病狂。狂,纵情任性。"></span>,冀得知我者,传诸著作。甲申之年<span class="" data-note="甲申之年:指崇帧十七年(1644)。这一年李自成领导的农民起义军攻陷北京。"></span>,竟罹于难,岁岁飘蓬<span class="" data-note="飘蓬:随风飘荡的蓬草,喻游荡无定所。"></span>。幸相知爱,故极力为‘他山’之攻<span class="" data-note="极力为“他山”之攻:意谓尽力勉励朋友上进。他山,也作“它山”。《诗·小雅·鹤鸣》:“它山之石,可以攻玉。”意思是说它山的石头可以用作琢磨玉器的砺石。后来以之比喻在学习上互相砥砺,互相研讨。攻,磨治。"></span>,生平未酬之愿,实欲借良朋一快之耳。今文字之厄若此,谁复能漠然哉<span class="" data-note="漠然:无动于衷。"></span>!”王亦感泣,问:“何淹滞?”曰:“去年上帝有命,委宣圣及阎罗王核查劫鬼<span class="" data-note="宣圣:指孔子。封建时代曾给孔子“至圣文宣王”之类的封号。所以称之为“宣圣”。劫鬼:遭遇劫难而死的鬼魂。"></span>,上者备诸曹任用,馀者即俾转轮<span class="" data-note="转轮:佛教用语,即所谓“轮回转生”,谓众生在生死世界轮回循环。这里指投胎转世。转,据二十四卷抄本补,原阙。"></span>。贱名已录,所未投到者,欲一见飞黄之快耳<span class="" data-note="飞黄:传说中的神马,见《淮南子·览冥训》。此谓飞黄腾达。以神马飞驰,喻科举得志。"></span>。今请别矣!”王问:“所考何职?”曰:“梓潼府中缺一司文郎<span class="" data-note="梓潼府:梓潼帝君之府。梓潼帝君为道教所奉的主宰功名禄位之神。传说姓张,名亚子或恶子,晋人。宋、元道士称玉皇大帝命他掌文昌府和人间禄籍,是主宰天下文教之神。司文郎:官名,唐置,司文局之佐郎。此指主管文运之神。"></span>,暂令聋僮署篆<span class="" data-note="聋僮:《蠡海录》谓梓潼文昌帝君有二从者,一名天聋,一名地哑。这里的“聋僮”,兼有昏聩不明的寓意。署篆,代掌官印。"></span>,文运所以颠倒。万一悻得此秩,当使圣教昌明。”明日,忻忻而至,曰:“愿遂矣!宜圣命作‘性道论’<span class="" data-note="“性道论”:这是虚拟的题目。性道,指儒家讲的人性与天道。"></span>,视之色喜,谓可司文。阎罗稽簿<span class="" data-note="稽簿:稽查簿籍。簿,指记录功过的册子。道教曾制定“功格”和“过律”,据以记录人们日常行为的善恶,作为权衡降与祸福的标准。"></span>,欲以‘口孽’见弃<span class="" data-note="口孽:佛教用语,也称“口业”。此指言语的恶业,即言论过失。"></span>,宣圣争之,乃得就。某伏谢已,又呼近案下<span class="" data-note="又:据二十四卷抄本,原作“及”。"></span>,嘱云:‘今以怜才,拔充清要;宜洗心供职,勿蹈前愆。’此可知冥中重德行更甚于文学也。君必修行未至,但积善勿懈可耳。”王曰:“果尔,馀杭其德行何在?”曰:“不知。要冥司赏罚,皆无少爽。即前日瞽僧,亦一鬼也,是前朝名家。以生前抛弃字纸过多,罚作瞽。彼自欲医人疾苦,以赎前愆,故托游廛肆耳。”王命置酒。宋曰:“无须。终岁之扰,尽此一刻,再为我设水角足矣。”王悲怆不食,坐令自啖。顷刻,已过三盛<span class="" data-note="三盛(g 成):犹言三碗或三盘。盛,杯盘之类的盛器。"></span>,捧腹曰:“此餐可饱三日,吾以誌君德耳。向所食,都在舍后,已成菌矣。藏作药饵,可益儿慧。”王问后会,曰:“既有官责,当引嫌也。”又问:“梓潼祠中,一相酹祝,可能达否?”曰:“此都无益。九天甚远,但洁身力行,自有地司牒报,则某必与知之。”言已,作别而没。藏书网
王视舍后,果生紫菌<span class="" data-note="紫菌(jùn 郡):即紫芝,菌类植物。古人以“芝”为瑞草,服食可益寿却病。"></span>,采而藏之。旁有新土坟起,则水角宛然在焉。王归,弥自刻厉<span class="" data-note="弥自刻厉:更加刻苦自励。弥,更,甚。"></span>。一夜,梦宋舆盖而至,曰:“君向以小忿,误杀一婢,削去禄籍;今笃行已折除矣<span class="" data-note="今笃行已折除矣:意谓如今你诚笃修行已经抵消先前的罪过。"></span>。然命薄不足任仕进也。”是年,捷于乡;明年,春闱又捷。遂不复仕。生二子,其一绝钝,啖以菌,遂大慧。后以故诣金陵,遇馀杭生于旅次,极道契阔<span class="" data-note="道契阔:久别重逢,互诉离情。契阔,久别的情怀。"></span>,深自降抑<span class="" data-note="降抑:卑恭;谦虚。"></span>,然鬓毛斑矣。
异史氏曰:“馀杭生公然自诩,意其为文,未必尽无可观;而骄诈之意态颜色,遂使人顷刻不可复忍。天人之厌弃已久,故鬼神皆玩弄之。脱能增修厥德,则帘内之‘刺鼻棘心’者<span class="" data-note="帘内之“刺鼻棘心”者:指只会作臭文章的考官。刺鼻棘心,这里是借瞽僧之言,讽刺考官之文,臭不可闻。言外之意,只有不通的考官才能录取不通的考生。"></span>,遇之正易,何所遭之仅也。”
<span class="right">据 href='1281/im'>《聊斋志异》铸雪斋抄本</span>
<div class="imgbox ter">//..plate.pic/plate_303071_1.jpg" />
百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.