百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
顺天陈孝廉<span class="" data-note="徒侣:门徒学友。"></span>,十六七岁时,尝从塾师读于僧寺,徒侣綦繁<span class="" data-note="攻苦:攻读。讲求:研讨。"></span>。内有褚生,自言山东人,攻苦讲求,各不暇息;且寄宿斋中,未尝一见其归。陈与最善,因诘之。答曰:“仆家贫,办束金不易<span class="" data-note="束金:犹言“束脩”。脩,脯,干肉。十条干肉称“束脩”。《论语·述而》:“自行束脩以上,吾未尝无诲焉。”后因以“束脩”指致送教师的酬金。"></span>,即不能惜寸阴<span class="" data-note="惜寸阴:珍惜短暂的光阴。《淮南子·原道》:“故圣人不贵尺之壁,而重寸之阴;时难得而易失也。”"></span>,而加以夜半,则我之二日,可当人三日。”陈感其言,欲携榻来与共寝。褚止之曰:“且勿,且勿!我视先生,学非吾师也。阜城门有吕先生<span class="" data-note="阜城门:即“阜成门”,北京城门之一。"></span>,年虽耄,可师,请与俱迁之。”盖都中设帐者多以月计<span class="" data-note="设帐者:指塾师。"></span>,月终束金完,任其留止。于是两生同诣吕。吕,越之宿儒<span class="" data-note="宿儒:老成博学的读书人。"></span>,落魄不能归<span class="" data-note="落魄:同“落泊”,穷困失意。"></span>,因授童蒙<span class="" data-note="童蒙:初学幼童。蒙,愚蒙。"></span>,实非其志也。得两生甚喜;而褚又甚慧,过<big></big>目辄了,故尤器重之。两人情好款密,昼同几,夜同榻。月既终,褚忽假归,十余日不复至。共疑之。一日,陈以故至天宁寺<span class="" data-note="天宁寺:刘侗《帝京景物略》谓天宁寺在北京城南。"></span>,遇褚廊下,劈檾淬硫<span class="" data-note="劈檾(qíng 请)淬硫:把檾劈成束缕,在缕端淬上硫黄,遇火星即燃,可用作引人。檾,檾麻,草本,茎皮纤维可以做绳。淬,浸染。"></span>,作火具焉。见陈,忸怩不安<span class="" data-note="忸怩(niǔ ní 纽尼):羞惭;不好意思。"></span>。陈问:“何遽废读?”褚握手请间,戚然曰:“贫无以遗先生<span class="" data-note="遗(wèi 未):赠予。"></span>,必半月贩<span class="" data-note="贩:做小买卖。"></span>,始能一月读。”陈感慨良久,曰:“但往读,自合极力<span class="" data-note="自合:自当。极力:尽力,指尽力相助。"></span>。”命从人收其业,同归塾。戒陈勿泄,但托故以告先生。陈父固肆贾<span class="" data-note="肆贾:开店铺者,即坐商。"></span>,居物致富,陈辄窃父金,代褚遗师,父以亡金责陈,陈实告之。父以为痴,遂使废学。褚大惭,别师欲去。吕知其故,让之曰:“子既贫,胡不早告?”乃悉以金返陈父,止褚读如故,与共饔飧<span class="" data-note="共饔飧:共食。饔,早餐。飧,晚餐。"></span>,若子焉。陈虽不入馆,每邀褚过酒家饮。褚固以避嫌不往;而陈要之弥坚,往往位下,褚不忍绝,遂与往来无间。<mark></mark>
逾二年,陈父死,复求受业<span class="" data-note="受业:从师学习,承受学业。"></span>。吕感其诚,纳之;而废学既久,较褚悬绝矣。居半年,吕长子自越来,丐食寻父。门人辈敛金助装,褚惟洒涕依恋而已。吕临别,嘱陈师事褚。陈从之,馆褚于家。未几,入邑庠,以“遗才”应试<span class="" data-note="以“遗才”应试:通过“遗才试”,取得资格参加乡试。“遗才”,见《胡四娘》注。"></span>。陈虑不能终幅<span class="" data-note="终幅:犹言“终篇”,指完成全篇的八股文。"></span>,褚请代之。至期,褚偕一人来,云是表兄刘天若,嘱陈暂从去。陈方出,褚忽自后曳之,身欲踣,刘急挽之而去。览眺一过,相携宿于其家。家无妇女,即馆客于内舍。居数日,忽已中秋。刘曰:“今日李皇亲园中<span class="" data-note="李皇亲园:刘侗《帝京景物略》谓在北京城南,园“以水胜,以舟游”,“历二水关,长廊数百间”,东有饭店,西有酒肆。"></span>,游人甚夥,当往一豁积闷<span class="" data-note="豁:散,解。"></span>,相便送君归。”使人荷茶鼎、酒具而往<span class="" data-note="荷(hè 贺):担。茶鼎:烧茶的炊具。"></span>。但见水肆梅亭<span class="" data-note="梅亭:李皇亲园中有堂,“其东梅花亭,……砌亭朵朵,其为瓣五,曰梅也。……亭三重,曰梅之重瓣也,……”见《帝京景物略》。"></span>,喧啾不得入<span class="" data-note="喧瞅:喧哗嘈杂,形容人多拥挤。"></span>。过水关,则老柳之下,横一画桡<span class="" data-note="横一画桡(ráo 饶):漂浮着一条画舫。桡,船桨,代指小船。"></span>,相将登舟。酒数行,苦寂。刘顾僮曰:“梅花馆近有新姬,不知在家否?”僮去少时,与姬俱至。盖构栏李遏云也。李,都中名妓,工诗善歌,陈曾与友人饮其家,故识之。相见,略道温凉。姬戚戚有忧容。刘命之歌,为歌《蒿里》<span class="" data-note="蒿里:古乐府曲名,送葬时用的挽歌。蒿里,是死者魂魄聚居的地方。"></span>。陈不悦,曰:“主客即不当卿意,何至对生人歌死曲?”姬起谢,强颜欢笑,乃歌艳曲<span class="" data-note="艳曲:香艳歌曲。"></span>。陈喜,捉腕曰<span class="" data-note="捉腕曰:据二十四卷抄本,原作“捉朊已”。"></span>:“卿向日《浣溪纱》读之数过<span class="" data-note="向日:从前。浣溪纱:词牌名,此指用《浣溪纱》词牌所写的词。"></span>,今并忘之。”姬吟曰:“泪眼盈盈对镜台,开帘忽见小姑来<span class="" data-note="小姑:丈夫的妹妹。据二十四卷抄本,原作“小(白古)”。"></span>,低头转侧看弓鞋<span class="" data-note="弓鞋:旧时缠足妇女所穿的鞋。"></span>。强解绿蛾开笑面<span class="" data-note="绿蛾:妇女的蛾眉。以黛染画,眉呈微绿痕采,故云。"></span>,频将红袖拭香腮,小心犹恐被人猜。”陈反复数四<span class="" data-note="数四:据二十四卷抄本,原作“四数”。"></span>。已而泊舟,过长廊,见壁上题咏甚多,即命笔记词其上。日已薄暮,刘曰:“闱中人将出矣。”遂送陈归。入门,即别去。陈见室暗无人,俄延间,褚已入门;细审之,却非褚生<span class="" data-note="褚:据二十四卷抄本,原作“绪”。"></span>。方疑,客遽近身而仆<span class="" data-note="遽近身:据二十四卷抄本,原作“遽身”。"></span>。家人曰:“公子惫矣!”共扶拽之。转觉仆者非他<span class="" data-note="仆者:据二十四卷抄本,原作“扑者”。"></span>,即已也。既起,见褚生在旁,惚惚若梦。屏人而研究之。褚曰:“告之勿惊:我实鬼也。久当投生,所以因循于此者,高谊所不能忘,故附君体,以代捉刀<span class="" data-note="捉刀:旧时,代人作文称“捉刀”。"></span>;三场毕<span class="" data-note="三场:明清的乡试分为三场,每场考三天。"></span>,此愿了矣。”陈复求赴春闱<span class="" data-note="春闱:明清时,会试在春天举行,故称“春闱”。"></span>。曰:“君先世福薄,悭吝之骨,诰赠所不堪也<span class="" data-note="诰赠所不堪也:意思是无福受封赠。诰赠,皇帝封赠的命令。明清制度,一品至五品官职,授浩命。朝廷推恩大官重臣,赠官爵给其父母,父母在者称“封”,已殁者称“赠”。不堪,据青柯亭刻本,原作“不戡”。"></span>。”问:“将何适?”曰:“吕先生与仆有父子之分,系念常不能置。表兄为冥司典簿<span class="" data-note="典簿:掌管簿籍。簿,指迷信所说的生死簿。"></span>,求白地府主者,或当有说。”遂别而去。<u>99lib?</u><s></s>
陈异之。天明,访李姬,将问以泛舟之事,则姬死数日矣。又至皇亲园,见题句犹存,而淡墨依稀,若将磨灭。始悟题者为魂<span class="" data-note="题者为魂:题句的人是陈生的离魂。"></span>,作者为鬼<span class="" data-note="作者为鬼:作词的人是已经死去的李姬。"></span>。至夕,褚喜而至,曰:“所谋幸成,敬与君别。”遂伸两掌,命陈书褚字于上以誌之。陈将置酒为饯,摇首曰:“勿须。君如不忘旧好,放榜后,勿惮修阻<span class="" data-note="惮(dàn 旦):怕;畏。修阻:路途遥远、艰难。"></span>。”陈挥涕送之。见一人伺候于门;褚方依依,其人以手按其项,随手而匾,掬入囊,负之而去。过数日,陈果捷<span class="" data-note="捷:指乡试中举。"></span>。于是治装如越。吕妻断育几十年,五旬余,忽生一子,两手握固不可开。陈至,请相见,便谓掌中当有文曰“褚”。吕不深信。儿见陈,十指自开,视之果然。惊问其故,具告之。共相欢异。陈厚贻之,乃返。后吕以岁贡廷试入都<span class="" data-note="岁贡廷试:此指岁贡生免于坐监(就学国子监),直接参加廷试,考职录用。岁贡,也称挨贡,由学政在各府、州,县学廪膳生员中按年资选送,贡入国子监。清顺治二年(1645年),廪生及恩、拔、岁贡均免坐监,直接参加廷试。见《清会典事例》卷385《礼部》、《学校》。廷试进行考职,贡生上上卷用为通判,上卷用为知县。康熙二十六年(1687)停止岁贡廷试。"></span>,舍于陈<span class="" data-note="舍于陈:住于陈孝廉家。"></span>;则儿十三岁,入泮矣。<var>99lib.</var>
异史氏曰:“吕老教门人<span class="" data-note="门人:据二十四卷抄本,原作“明人”。"></span>,而不知自教其子。呜呼!作善于人,而降祥于己,一间也哉<span class="" data-note="一间(jiàn 见):非常接近,所差无几。间,间隙。"></span>!褚生者,未以身报师,先以魂报友,其志其行,可贯日月<span class="" data-note="可贯日月:意谓其志行之高,可以贯穿日月。贯,穿透。"></span>,岂以其鬼故奇之与!”
<span class="right">据 href='1281/im'>《聊斋志异》铸雪斋抄本</span>
<div class="imgbox ter">//..plate.pic/plate_303067_1.jpg" />
百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.