百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
范生者,宿于逆旅<span class="" data-note="逆旅:客店。"></span>。食后,烛而假寐<span class="" data-note="烛:点燃着的蜡烛。"></span>。忽一婢来,襆衣置椅上;又有镜奁揥箧<span class="" data-note="镜奁(lián 连)揥(t ì替)箧:存放妇女梳妆品的器具。镜奁,镜匣。揥,梳、篦。"></span>,一一列案头,乃去。俄一少妇自房中出,发箧开奁,对镜栉掠<span class="" data-note="栉掠:栉发掠鬓,言其梳妆。"></span>;已而髻,已而簪,顾影徘徊甚久。前婢来,进匜沃盥<span class="" data-note="匜(yí 夷):古代洗手盛水的用具。洗手时,把匜中的水,倒在手上,下面用盘承接。《左传·僖公二十三年》:“奉匜沃盥。”"></span>。盥已捧帨<span class="" data-note="帨(shuì 税):拭物之佩中,此指拭手之中。《礼记·内则》:“盥卒授巾。”郑玄注:“巾以捝手。”"></span>,既,持沐汤去。妇解襆出裙帔<span class="" data-note="裙帔(pèi 配):下裙和披肩。泛指女人衣裳。"></span>,炫然新制,就着之。掩衿提领,结束周至<span class="" data-note="结束:装束,打扮。"></span>。范不语,中心疑怪,谓必奔妇<span class="" data-note="奔妇:私奔之妇。"></span>,将严装以就客也。妇装讫,出长带,垂诸梁而结焉。讶之。妇从容跂双弯<span class="" data-note="跂(qǐ 企)双弯:踮起双脚。跂,通“企”。踮起脚后跟。双弯,即双脚。旧时女子缠足,足背弓起,故称。"></span>,引颈受缢。才一着带,目即合<span class="" data-note="合:此据铸雪斋抄本,原作“含”。"></span>,眉即竖,舌出吻两寸许,颜色惨变如鬼。大骇奔出,呼告主人,验之已渺。主人曰:“曩子妇经于是<span class="" data-note="经于是:自缢于此。经,自经,即上吊而死。"></span>,毋乃此乎?”吁,异哉!既死犹作其状,此何说也?.99lib?藏书网<cite></cite>异史氏曰:“冤之极而至于自尽,苦矣!然前为人而不知,后为鬼而不觉,所最难堪者,束装结带时耳。故死后顿忘其他,而独于此际此境,犹历历一作,是其所极不忘者也。”
<span class="right">据 href='1281/im'>《聊斋志异》手稿本</span>
百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.