百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
乔 751f." >生,晋宁人<span class="" data-note="晋宁:州县名。唐置晋宁县,元为晋宁州,明清因之。州治在今云南省晋宁县。"></span>。少负才名。年二十余,犹淹蹇<span class="" data-note="淹蹇:滞留困顿,谓科举不得志。"></span>。为人有肝胆<span class="" data-note="有肝胆:忠义诚信,勇于为人尽力。"></span>。与顾生善;顾卒,时恤其妻子。邑宰以文相契重<span class="" data-note="契重:投合,尊重。"></span>;宰终于任,家口淹滞不能归<span class="" data-note="淹滞:困阻,久留。"></span>,生破产扶柩,往返二千余里。以故士林益重之<span class="" data-note="士林:读书人中间。“之”字据二十四卷抄本补。"></span>,而家由此益替<span class="" data-note="替:衰败。"></span>。史孝廉有女,字连城,工刺绣,知书。父娇保之<span class="" data-note="娇保:娇养。保,养育,抚养。"></span>。出所刺“倦绣图”,征少年题咏<span class="" data-note="征:征集。题咏:题诗赞咏。"></span>,意在择婿。生献诗云:“慵鬟高髻绿婆娑<span class="" data-note="“慵鬟”四句:此诗即图题咏,大意谓:闺中少女早起即于窗前刺绣。先绣绿荷。待绣到荷底鸳鸯时,不禁怅然神驰,不知不觉停下针线,伤神地皱拢双眉。因绣久困倦,那髻鬟边的秀发也不免有些披拂散乱。慵鬟,困倦时的发鬟。婆娑,飘拂不整貌,兰窗,兰闺之窗,少女卧室的窗户。魂欲断,谓魂驰神往。暗停,默默停下。"></span>,早向兰窗绣碧荷;刺到鸳鸯魂欲断,暗停针线蹙双蛾。”又赞挑绣之工云<span class="" data-note="挑绣:挑花和刺绣;绣花时的两道工艺。"></span>:“绣线挑来似写生<span class="" data-note="写生:指画家对实物的描摹。"></span>,幅中花鸟自天成<span class="" data-note="天成:天然生成。"></span>;当年织锦非长技,幸把回文感圣明<span class="" data-note="“当年织锦”二句:意思是,与连城刺绣之美相比,当年苏蕙把回文图诗织在锦缎上也算不得技巧高明,她不过侥幸取得女皇武则天的赏识罢了。据《晋书·列女·窦滔妻传》:普窦滔妻苏蕙,字若兰,善属文。滔仕前秦苻坚为秦州刺史,被徒流沙。苏氏在家织锦为回文旋图诗以寄。诗长八百四十一字,可宛转循环以读,词甚凄惋。唐武则天为作《璇玑图诗序》,称其“五彩相宣,莹心晖目”。"></span>。”女得诗喜,对父称赏。父贫之。女逢人辄称道;又遣媪矫父命<span class="" data-note="矫:假托。"></span>,赠金以助灯火<span class="" data-note="助灯火:资助乔生读书费用。"></span>。生叹曰:“连城我知己也!”倾怀结想,如饥思啗。99lib?无何,女许字于鹾贾之子王化成<span class="" data-note="许字:许婚。鹾(cuó 矬)贾:盐商。《礼记·曲礼》:“盐曰咸鹾。”"></span>,生始绝望;然梦魂中犹佩戴之<span class="" data-note="佩戴:佩恩戴德;意思是感念不忘。"></span>。未几,女病瘵<span class="" data-note="瘵(zhài 债):痨病,即肺病。"></span>,沉痼不起<span class="" data-note="沉痼:病势积久难医。"></span>。有西域头陀<span class="" data-note="西域:此据二十四卷抄本,底本作“西城”。头陀:梵文音译,泛指一切僧众;此特指行脚乞食僧人。"></span>,自谓能疗;但须男子膺肉一钱,捣合药屑。史使人诣王家告婿。婿笑曰:“痴老翁,欲我剜心头肉也<span class="" data-note="心头肉:习喻关系性命之物。唐聂夷中《咏田家》诗:“医得眼前疮,剜却心头肉。”此指“膺肉”。"></span>!”使返。史乃言于人曰:“有能割肉者妻之。”生闻而住,自出白刃,刲膺授僧<span class="" data-note="刲(kuí 奎):割。"></span>。血濡袍裤,僧敷药始止。合药三丸。三日服尽,疾若失。史将践其言<span class="" data-note="践其言:履行自己的诺言。指以女妻乔生。"></span>,先告王。王怒,欲讼官。史乃设筵招生,以千金列几上,曰:“重负大德,请以相报。”因具白背盟之由。生怫然曰<span class="" data-note="怫(fú 符)然:生气的样子。"></span>:“仆所以不爱膺肉者,聊以报知己耳,岂货肉哉!”拂袖而归。女闻之,意良不忍,托媪慰谕之。且云:“以彼才华,当不久落<span class="" data-note="落:沉沦。"></span>。天下何患无佳人?我梦不祥,三年必死,不必与人争此泉下物也<span class="" data-note="泉下物:指死人。谓己不久将死。"></span>。”生告媪曰:“‘士为知己者死’<span class="" data-note="士为知已者死:《汉书·司马迁传》报任安书:“士为知己用,女为悦己容。”"></span>,不以色也。诚恐连城未必真知我:不谐何害<span class="" data-note="不谐:不能成事;指不能结为夫妻。何害:何妨。"></span>?”媪代女郎矢诚自剖<span class="" data-note="矢诚自剖:发誓自明心迹。"></span>。生曰:“果尔,相逢时,当为我一笑,死无憾!”媪既去,逾数日,生偶出,遇女自叔氏归,睨之。女秋波转顾,启齿嫣然<span class="" data-note="嫣(yān 胭)然:形容美笑。"></span>。生大喜曰:“连城真知我者!”会王氏来议吉期<span class="" data-note="吉期:好日子;指完婚日期。"></span>,女前症又作,数月寻死。生往临吊<span class="" data-note="临吊:哭吊。哭死者叫临,慰问其亲属叫吊。"></span>,一痛而绝。史舁送其家。<tt>99lib.t>
生自知已死,亦无所戚。出村去,犹冀一见连城。遥望南北一道,行人连续如蚁<span class="" data-note="连续:此从二十四卷抄本,底本作“连绪”。"></span>,因亦混身杂迹其中。俄顷,入一廨署,值顾生,惊问:“君何得来?”即把手将送令归。生太息,言:“心事殊未了。”顾曰:“仆在此典牍<span class="" data-note="典牍:主管文书案卷。"></span>,颇得委任。倘可效力,不惜也。”生问连城。顾即导生旋转多所,见连城与一白衣女郎,泪睫惨黛<span class="" data-note="泪睫惨黛:犹言愁眉泪眼。惨,悲伤。黛,眉。"></span>,藉坐廊隅<span class="" data-note="藉坐廊隅:在廊下一角,席地而坐。"></span>。见生至,骤起似喜,略问所来。生曰:“卿死,仆何敢生!”连城泣曰:“如此负义人,尚不吐弃之,身殉何为?然已不能许君今生,愿矢来世耳。”生告顾曰:“有事君自去,仆乐死不愿生矣。但烦稽连城托生何里,行与俱去耳<span class="" data-note="行:将。"></span>。”顾诺而去。白衣女郎问生何人,连城为缅述之。女郎闻之,若不胜悲。连城告生曰:“此妾同姓,小字宾娘,长沙史太守女<span class="" data-note="太守:知府、知州的古称。明清于长沙置府。"></span>。一路同来,遂相怜爱。”生视之,意态怜人。方欲研问,而顾已反,向生贺曰:“我为君平章已确<span class="" data-note="平章已确:商办已妥。平章,商量处理。"></span>,即教小娘子从君返魂,好否?”两人各喜。方将拜别,宾娘大哭曰:“姊去,我安归?乞垂怜救,妾为姊捧帨耳<span class="" data-note="捧帨:犹言奉巾栉、侍盥沐;意为居妾媵之位,给役侍奉。帨,佩巾,古代妇女用以擦拭不洁。《礼记·内则》规定:“少事长,贱事贵”都有“盥卒授巾”的礼节。"></span>。”连城凄然,无所为计,转谋生。生又哀顾。顾难之,峻辞以为不可。生固强之。乃曰:“试妄为之<span class="" data-note="试妄为之:试办一下看看。妄,姑妄。表示不循规章和没有把握。"></span>。”去食顷而返,摇手曰:“何如!诚万分不能为力矣!”宾娘闻之,宛转娇啼,惟依连城肘下,恐其即去。惨怛无术<span class="" data-note="惨怛(dá 答):忧伤,悲痛。"></span>,相对默默;而睹其愁颜戚容<span class="" data-note="愁颜:此从二十四卷抄本,底本作“愁艳”。"></span>,使人肺腑酸柔<span class="" data-note="肺腑酸柔:犹言心酸肠软。"></span>。顾生愤然曰:“请携宾娘去。脱有愆尤<span class="" data-note="脱有愆尤:假若有罪责、过失。"></span>,小生拚身受之!”宾娘乃喜,从生出。生忧其道远无侣。宾娘曰:“妾从君去,不愿归也。”生曰:“卿大痴矣。不归,何以得活也?他日至湖南,勿复走避<span class="" data-note="走避:此从二十四卷抄本,底本作“去避”。"></span>,为幸多矣。”适有两媪摄牒赴长沙<span class="" data-note="摄牒:携带公文。指出公差。"></span>,生属之<span class="" data-note="生属之:乔生把携带宾娘的事嘱托两媪。属,同“嘱”,意谓嘱托。据二十四卷抄本补,底本无“之”字。"></span>,宾娘泣别而去。<cite></cite>.99lib?
途中,连城行蹇缓,里余辄一息;凡十余息,始见里门。连城曰:“重生后,惧有反覆。请索妾骸骨来,妾以君家生,当无悔也。”生然之。偕归生家。女惕惕若不能步<span class="" data-note="惕惕:忧惧貌。"></span>,生伫待之。女曰:“妾至此,四肢摇摇,似无所主。志恐不遂,尚宜审谋;不然,生后何能自由?”相将入侧厢中。默定少时<span class="" data-note="嘿定:沉默定息。嘿,同默。"></span>,连城笑曰:“君憎妾耶?”生惊问其故。赧然曰:“恐事不谐,重负君矣。请先以鬼报也。”生喜,极尽欢恋。因徘徊不敢遽生,寄厢中者三日。连城曰:“谚有之:‘丑妇终须见姑嫜。’戚戚于此,终非久计。”乃促生入。才至灵寝<span class="" data-note="灵寝:灵床,即停尸床。"></span>,豁然顿苏。家人惊异,进以汤水。生乃使人要史来<span class="" data-note="要:邀。"></span>,请得连城之尸,自言能活之。史喜,从其言。方舁入室,视之已醒。告父曰:“儿已委身乔郎矣<span class="" data-note="委身:托身,许身。"></span>,更无归理。如有变动,但仍一死!”史归,遣婢往役给奉。王闻,具词申理。官受赂,判归王。生愤懑欲死,亦无之奈何<span class="" data-note="无之奈何:此从二十四卷抄本,底本无“何”字。"></span>。连城至王家,忿不饮食,惟乞速死。室无人,则带悬梁上。越日,益惫,殆将奄逝。王惧,送归史。史复舁归生。王知之,亦无如何,遂安焉。连城起,每念宾娘,欲遣信住侦之<span class="" data-note="信:古称使者为“信”。往侦:此从二十四卷抄本,底本作“参”。"></span>,以道远而艰于往。一日,家人进曰:“门有车马。”夫妇出视,则宾娘已至庭中矣。相见悲喜。太守亲诣送女,生延入。太守曰:“小女子赖君复生,誓不他适,今从其志。”生叩谢如礼。孝廉亦至,叙宗好焉<span class="" data-note="叙宗好:叙同宗之族谊。孝廉与太守同姓史。"></span>。生名年,字大年。<q>99lib?</q>
异史氏曰:“一笑之知,许之以身,世人或议其痴;彼田横五百人<span class="" data-note="“彼田横五百人”二句:此为作者以田横部下五百人忠于田横,赞扬乔生“士为知己者死”的精神。田横,秦末齐人。拒项羽,复齐地,自立为齐王。刘邦称帝后,田横率五百士逃往海岛。刘邦怕他作乱,下诏强迫他入洛阳,并答应把他封王封侯。田横行至距洛阳三十里的尸乡,因耻于向刘邦称臣,与从者皆自杀。岛上五百人闻讯后也全部自杀。事见《史记·田儋列传》等。"></span>,岂尽愚哉!此知希之贵<span class="" data-note="“此知希之贵”二句:意谓正因知己难求,所以贤豪之士对知遇之德感结于心。知希之贵,语本《老子》“知我者希,则我者贵”,而有变化。韩愈《祭田横墓文》说:“事有旷百世而相感者,余不知其何心;非今世之所稀,孰为使余欷而不可禁!”“贤豪感结”,盖隐指此类感慨。"></span>,贤豪所以感结而不能自已也。顾茫茫海内,遂使锦绣才人<span class="" data-note="锦绣才人:才学富艳、诗文精美的读书人。此指乔生。柳宗元《乞巧文》:“骈四俪六,锦心绣口。”"></span>,仅倾心于蛾眉之一笑也,亦可慨矣!”
<span class="right">正文据 href='1281/im'>《聊斋志异》铸雪斋抄本</span>
<span class="right">“异史氏曰”据二十四卷抄本补</span>
<div class="imgbox ter">//..plate.pic/plate_302854_1.jpg" />
百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.