百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.
顾生,金陵人<span class="" data-note="金陵:今江苏南京市。战国时楚置为金陵邑,故名。"></span>。博于材艺,而家綦贫。又以母老,不忍离膝下,惟日为人书画,受贽以自给。行年二十有五,伉俪犹虚<span class="" data-note="伉俪(kàng lì 亢历):配偶,此指妻子。伉,配偶。俪,成对的鹿皮。古时定婚用物,见《仪礼·士昏礼》。"></span>。对户旧有空第,一老妪及少女税居其中。以其家无男子,故未问其谁何。一日,偶自外入,见女郎自母房中出,年约十八九,秀曼都雅<span class="" data-note="秀曼都雅:秀丽美雅。曼,美,长。都,美。"></span>,世罕其匹,见生甚避,而意凛如也<span class="" data-note="凛如:犹凛然,严肃可畏的样子。"></span>。生入问母。母曰:“是对户女郎,就吾乞刀尺<span class="" data-note="乞刀尺:借剪刀和尺子。乞,借、讨。"></span>。适言其家亦止一母。此女不似贫家产。问其何为不字,则以母老为辞。明日当往拜其母,便风以意<span class="" data-note="风:同“讽”,从侧面示意。"></span>;倘所望不奢,儿可代养其母。”明日造其室,其母一聋媪耳。视其室,并无隔宿粮。问所业,则仰女十指<span class="" data-note="仰女十指:依靠女郎针黹(缝纫、刺绣)为生。唐秦韬玉《贫女》诗:“敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。”十指,双手。"></span>。徐以同食之谋试之,媪意似纳,而转商其女;女默然,意殊不乐。母乃归。详其状而疑之曰:“女子得非嫌吾贫乎?为人不言亦不笑,艳如桃李,而冷如霜雪,奇人也!”母子猜叹而罢。<bdi></bdi>一日,生坐斋头,有少年来求画。姿容甚美,意颇儇佻<span class="" data-note="儇(xuān 轩)佻:轻佻;轻薄浮滑。"></span>。诘所自,以“邻村”对。嗣后三两日辄一至。稍稍稔熟,渐以嘲谑;生狎抱之,亦不甚拒,遂私焉。由此往来昵甚。会女郎过,少年目送之,问为谁。对以“邻女”。少年曰:“艳丽如此,神情何可畏?”少间,生入内。母曰:“适女子来乞米,云不举火者经日矣。此女至孝,贫极可悯,宜少周恤之。”生从母言,负斗米款门,达母意。女受之,亦不申谢。日尝至生家,见母作衣履,便代缝纫;出入堂中,操作如妇。生益德之。每获馈饵,必分给其母,女亦略不置齿颊<span class="" data-note="略不置齿颊:意谓不作感谢之言。齿颊,犹言口舌、言语。"></span>。母适疽生隐处,宵旦号咷。女时就榻省视,为之洗创敷药,日三四作。母意甚不自安,而女不厌其秽。母曰:“唉!安得新妇如儿,而奉老身以死也<span class="" data-note="老身:旧时老妇自称。"></span>!”言讫,悲哽。女慰之曰:“郎子大孝,胜我寡母孤女什百矣。”母曰:“床头蹀躞之役<span class="" data-note="床头蹀躞(dié xiè 迭泄):指床前侍奉其母的杂役。蹀躞,小步走路的样子。"></span>,岂孝子所能为者?且身已向暮,旦夕犯雾露<span class="" data-note="犯雾露:外感致病;此指罹病而死,《史记·淮南厉王长传》:“逢雾露病死。”雾露,指风寒。"></span>,深以祧续为忧耳。”言间,生入。母泣曰:“亏娘子良多,汝无忘报德。”生伏拜之。女曰:“君敬我母,我勿谢也;君何谢焉?”于是益敬爱之。然其举止生硬<span class="" data-note="生硬:不柔和。硬,据二十四卷抄本,底本作“哽”。"></span>,毫不可干。<bdo></bdo>
一日,女出门,生目注之。女忽回首,嫣然而笑。生喜出意外,趋而从诸其家。挑之,亦不拒,欣然交欢。已,戒生曰:“事可一而不可再!”生不应而归。明日,又约之。女厉色不顾而去。日频来,时相遇,并不假以词色<span class="" data-note="假以词色:给以表示友好的话语和脸色。假,给予。"></span>。少游戏之,则冷语冰人。忽于空处问生:“日来少年谁也?”生告之。女曰:“彼举止态状,无礼于妾频矣。以君之狎昵<span class="" data-note="狎:据二十四卷抄本,底本作“暇”。"></span>,故置之。请更寄语:再复尔,是不欲生也已!”生至夕,以告少年,且曰:“子必慎之,是不可犯!”少年曰:“既不可犯,君何私犯之?”生白其无。曰:“如其无,则猥亵之语,何以达君听哉?”生不能答。少年曰:“亦烦寄告:假惺惺勿作态<span class="" data-note="假惺惺:装假。此指假装正经的人,是对侠女的蔑称。"></span>;不然,我将遍播扬。”生甚怒之,情见于色,少年乃去。一夕,方独坐,女忽至,笑曰:“我与君情缘未断,宁非天数。”生狂喜而抱于怀。歘闻履声籍籍<span class="" data-note="籍籍:形容声响纷乱。"></span>,两人惊起,则少年推扉入矣。生惊问:“子胡为者?”笑曰:“我来观贞洁人耳。”顾女曰:“今日不怪人耶?”女眉竖颊红,默不一语。急翻上衣,露一革囊,应手而出,则尺许晶莹匕首也。少年见之,骇而却走。追出户外,四顾渺然。女以匕首望空抛掷,戛然有声,灿若长虹,俄一物堕地作响。生急烛之,则一白狐,身首异处矣。大骇。女曰:“此君之娈童也<span class="" data-note="娈(luán 峦)童:旧时被当女性玩弄的男童。娈,美好。"></span>。我固恕之,奈渠定不欲生何!”收刃入囊。生曳令入。曰:“适妖物败意,请来宵。”出门径去。次夕,女果至,遂共绸缪。诘其术,女曰:“此非君所知。宜须慎秘,泄恐不为君福。”又订以嫁娶,曰:“枕席焉<span class="" data-note="枕席:喻男女同居。"></span>,提汲焉<span class="" data-note="提汲:从井中提水,喻操持家务。"></span>,非妇伊何也?业夫妇矣,何必复言嫁娶乎?”生曰:“将勿憎吾贫耶?”曰:“君固贫,妾富耶?今宵之聚,正以怜君贫耳。”临别嘱曰:“苟且之行<span class="" data-note="苟且之行:此指男女私会。"></span>,不可以屡。当来,我自来;不当来,相强无益。”后相值,每欲引与私语,女辄走避。然衣绽炊薪,悉为纪理,不啻妇也。<u>??</u>
积数月,其母死,生竭力葬之。女由是独居。生意孤寝可乱,逾垣入,隔窗频呼,迄不应。视其门,则空室扃焉。窃疑女有他约。夜复往,亦如之。遂留佩玉于窗间而去之。越日,相遇于母所。既出,而尾其后曰:“君疑妾耶?人各有心,不可以告人。今欲使君无疑,乌得可?然一事烦急为谋。”问之,曰:“妾体孕已八月矣,恐旦晚临盆<span class="" data-note="临盆:分娩。"></span>。‘妾身未分明’<span class="" data-note="妾身未分明:我的身份尚未明确;此指侠女与顾生没有公开的夫妇名份。杜 752b." >甫《新婚别》:“妾身未分明,何以拜姑嫜。”妾,古代妇女自称的谦词。"></span>,能为君生之,不能为君育之。可密告母,觅乳媪,伪为讨螟蛉者<span class="" data-note="螟蛉(míng líng 名伶):养子。《诗·小雅·小宛》:“螟蛉有子,蜾赢负之。教诲尔子,式彀似之。”后因称义子为“螟蛉”。螟蛉,是一种飞蛾的幼虫,蜾赢捕来喂养自己的幼虫,古人错认为蜾蠃以螟蛉为养子。"></span>,勿言妾也。”生诺,以告母。母笑曰:“异哉此女!聘之不可,而顾私于我儿。”喜从其谋以待之。又月余,女数日不至。母疑之,往探其门,萧萧闭寂。叩良久,女始蓬头垢面自内出。启而入之,则复阖之。入其室,则呱呱者在床上矣<span class="" data-note="呱呱(gū gū 咕咕)者:指婴儿。呱呱,婴儿的哭声。"></span>。母惊问:“诞几时矣?”答云:“三日。”捉绷席而视之<span class="" data-note="捉绷席:指抱起婴儿。捉,抱持。绷席,犹言“襁褓”。"></span>,则男也,且丰颐而广额<span class="" data-note="丰颐而广额:下巴丰满,上额广阔;指面庞方圆。"></span>。喜曰:“儿已为老身育孙子,伶仃一身,将焉所托?”女曰:“区区隐衷,不敢掬示老母。俟夜无人,可即抱儿去。”母归与子言,窃共异之。夜往抱子归。
更数夕,夜将半,女忽款门入,手提革囊,笑曰:“我大事已了,请从此别。”急询其故,曰:“养母之德,刻刻不去诸怀。向云‘可一而不可再’者,以相报不在床笫也<span class="" data-note="床笫(zǐ 子):犹“枕席”。"></span>。为君贫不能婚,将为君延一线之续。本期一索而得<span class="" data-note="一索而得:《易·说卦》:“震一索而得男。”索,求索。此谓初次欢会,即可孕胎。"></span>,不意信水复来<span class="" data-note="信水:月经。"></span>,遂至破戒而再。今君德既酬,妾志亦遂,无憾矣。”问:“囊中何物?”曰:“仇人头耳。”检而窥之,须发交而血模糊。骇绝,复致研诘。曰:“向不与君言者,以机事不密,惧有宣泄。今事已成,不妨相告:妾浙人。父官司马<span class="" data-note="司马:官名。明清时称府同知为“司马”。详《陆判》注。"></span>,陷于仇,彼籍吾家<span class="" data-note="籍吾家:抄没我家财产。籍,没收、登记。"></span>。妾负老母出,隐姓名,埋头项<span class="" data-note="埋头项:隐藏不敢露面。"></span>,已三年矣。所以不即报者,徒以有母在;母去,又一块肉累腹中,因而迟之又久。曩夜出非他,道路门户未稔,恐有讹误耳。”言已,出门。又嘱曰:“所生儿,善视之。君福薄无寿,此儿可光门闾。夜深不得惊老母,我去矣!”方凄然欲询所之,女一闪如电,瞥尔间遂不复见<span class="" data-note="瞥尔间:转眼间。尔,语末助词。"></span>。生叹惋木立,若丧魂魄。明以告母,相为叹异而已。后三年,生果卒。子十八举进士,犹奉祖母以终老云。
异史氏曰:“人必窒有侠女,而后可以畜娈童也<span class="" data-note="畜:养。"></span>。不然,尔爱其艾豭,彼爱尔娄猪矣<span class="" data-note="“尔爱”二句:你爱他这个公猪,他就爱你的那个母猪了。意指你爱娈童,娈童就要爱你的妻室。艾豭、娄猪之喻,语出《左传·定公十四年》:“既定尔娄猪,盍归吾艾豭。”"></span>!”
<span class="right">据 href='1281/im'>《聊斋志异》铸雪斋抄本</span>
<div class="imgbox ter">//..plate.pic/plate_36206_1.jpg" />
百度搜索 聊斋志异 天涯 或 聊斋志异 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.