百度搜索 The Poetry of Pablo Neruda 天涯 The Poetry of Pablo Neruda 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    <strong>From – Twenty Poems of Love</strong>

    I  write the saddest lionight.

    Write for example: ‘The night is fractured

    and they shiver, blue, those stars, in the distance’

    The n></a>ight wind turns in the sky and sings.

    I  write the saddest lionight.

    I loved her, sometimes she loved me too.

    On nights like these I held her in my arms.

    I kissed her greatly uhe infinite sky.

    She loved me, sometimes I loved her too.

    How could I not have loved her huge, still eyes.

    I  write the saddest lionight.

    To think I don’t have her, to feel I have lost her.

    Hear the vast night, vaster without her.

    Lines fall on the soul like dew on the grass.

    What does it matter that I couldn’t keep <u>..</u>her.

    The night is fractured and she is not with me.

    That is all. Someone sings far off. Far off,

    my soul is not tent to have lost her.

    As though to reach her, my sight looks for her.

    My heart looks for her: she is not with me

    The same night whitens, in the same branches.

    We, from that time, we are not the same.

    I don’t love her, that’s certain, but how I loved her.

    My voice tried to find the breeze to reach her.

    Another’s kisses on her, like my kisses.

    Her voice, her bright body, infinite eyes.

    I don’t love her, that’s certain, but perhaps I love her.

    Love is brief: fetting lasts so long.

    Since, on these nights, I held her in my arms,

    my soul is not tent to have lost her.

    Though this is the last pain she will make me suffer,

    and these are the last lines I will write for her.

    <strong>Pablo Neruda</strong><bdi>?99lib.</bdi>

百度搜索 The Poetry of Pablo Neruda 天涯 The Poetry of Pablo Neruda 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

The Poetry of Pablo Neruda所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者巴勃罗·聂鲁达的小说进行宣传。欢迎各位书友支持巴勃罗·聂鲁达并收藏The Poetry of Pablo Neruda最新章节