百度搜索 纪伯伦散文-流浪者 天涯 纪伯伦散文-流浪者 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    <strong>家和鞋匠</strong>

    有个哲学家,穿了一双破鞋子,来到一家鞋匠铺里。哲学家对鞋匠说:&quot;请补一下我这双鞋子。&quot;

    鞋匠道:&quot;眼前我正在修补另一个人的鞋子;还有一个人的鞋子补好了,我才能动手补你的鞋。不过把你的鞋留在这儿,今儿就穿这双别人的鞋,明儿你来拿你自己的鞋吧。&quot;

    哲学家这就生气了,他说:&quot;不是我自己的鞋子,我可不穿。&quot;

    鞋匠道:&quot;你竟不能把你的脚穿在别人的鞋子里,那末,请问你真正是个哲学家吗?这条街上还有个鞋匠比我更懂得哲学。你去叫 4ed6." >他补鞋吧。&quot;<big>藏书网</big>

    The Philosopher And The Cobbler

    There ca<cite>.</cite>me to a cobblers shop a philosopher with worn shoes. And the philosopher said to the cobbler, &quot;Please mend my shoes.&quot;

    And the cobbler said, &quot;I am<bdi></bdi> mending another mans shoes now, and there are still other shoes to patch before I  e to yours. But leave your shoes here, ahis other pair today, and e tomorrow for your own.&quot;

    Then the philosopher was indignant, and he said, &quot;I wear no shoes that are not mine own.&quot;

    And the cobbler said, &quot;Well then, are you in truth a philosopher, and ot enfold your feet with the shoes of another man? Upon this very street there is another cobbler who uands philosophers better than I do. Go<bdi></bdi> you to him for mending.&quot;

百度搜索 纪伯伦散文-流浪者 天涯 纪伯伦散文-流浪者 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

纪伯伦散文-流浪者所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者纪伯伦的小说进行宣传。欢迎各位书友支持纪伯伦并收藏纪伯伦散文-流浪者最新章节