百度搜索 爱情偶遇游戏 天涯 爱情偶遇游戏 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    德拉特,西尔维娅,

    阿尔乐甘

    阿尔乐甘  嘿,你在这儿,布尔吉农。我的行李和你是不是在这儿受到了很好的待遇?

    德拉特  我们不可能遭到坏的待遇,先生。

    阿尔乐甘  那边一个佣人说从这儿进来,而人们已去通告我的岳父,他和我媳妇在一块儿。

    西尔维娅  您想说奥尔贡先生和他的女儿,一定是吧,先生?

    阿尔乐甘  噢,对,就像<cite>藏书网</cite>我岳父和我媳妇一样。我是来娶亲的,而他们也等着我完婚,这事已定,只等办婚礼了,而这是小事一桩。

    西尔维娅  这可是一桩值得慎重考虑的小事。

    阿尔乐甘  对,但大家已经想过了,就不用再想了。

    西尔维<tt>..t>娅  (小声对德拉特)布尔吉农,你们家的重要人物好像价位并不高。

    阿尔乐甘  你对我的仆人说什么呢,美人?

    西尔维娅  <dfn></dfn>没什么。我只说我要去请奥尔贡先生下来。

    阿尔乐甘  咳,为什么不像我一样说我的岳父?

    西尔维娅  就是他还不是呢。

    德拉特  她说得有理,先生,婚事还没办呢。

    阿尔乐甘  哎,我这不是来办了。

    德拉特  那么就等事儿办了吧。

    阿尔乐甘  真是,这么多讲究,昨天的岳父和明天的岳父有什么两样。

    西尔维娅  当然,结婚与没结婚之间有多大的差别?是啊,先生,我们错了。我这就跑去给您岳父大人通报您的到来。

    阿尔乐甘  还有我的媳妇,劳驾。在走之前,请您告诉我一件事,您这么漂亮该不是府<q>..</q>上的丫环吧?

    西尔维娅  您说中了。

    阿尔乐甘  这太好了,我真高兴<q>?</q>。您认为我在这儿挺好吧,您觉得我怎么样?

    西尔维娅  我觉得您……有趣儿!

    阿尔乐甘  好,太好了,保持这个感觉,它说不定会有用的。

    西尔维娅  您这么知足真是太谦虚了,但我得离开您了,大家该是忘了通告您的岳父了。否则他早该来了。我去吧。

    阿尔乐甘  告诉他我在这儿热切地等着他。

    西尔维娅  (旁白)多么奇怪的事,这俩男人没有一个对位的。

百度搜索 爱情偶遇游戏 天涯 爱情偶遇游戏 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

爱情偶遇游戏所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者马里沃的小说进行宣传。欢迎各位书友支持马里沃并收藏爱情偶遇游戏最新章节