百度搜索 芒果街上的小屋 天涯 或 芒果街上的小屋 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.鹭鸶儿，细高个的瘦骨美人，涂着红红的唇膏，绑着蓝色的阿婆头巾，因为疏忽了而穿着一只蓝袜和一只绿袜的她，是我们认识的惟一喜欢玩的大人。她带着她的狗波波散步，一个人大声笑。那个鹭鸶儿。她不需要别人陪她一起笑。她就那么笑。
一天我把“海象和木匠”<span class="" data-note="《爱丽丝镜中奇遇记》里的一首长诗。叙述一群年幼无知的小牡蛎在海象和木匠的诱骗下爬上海滩，最后塞了他们牙缝的故事。"></span>全都背了下来，因为我想让鹭鸶儿听听。“日光光，耀海洋；光芒万里长……”鹭鸶儿看着天空，好几次她的眼睛变湿了。我终于背到了最后几行：“无人应一嗓，此事不荒唐：可怜小牡蛎，个个被吃光……”她看着我，久久不开口。最后她说，你有着我见过的最漂亮的牙齿，然后便走到里面去了。<samp>９９ｌib?</samp>
<h3 class="ter">Edna's Ruthie</h3>
Ruthie, tall skinny lady with red lipstid blue babushka, one blue sod one green because she fot, is the only grown-up we know who likes to play. She takes her dog Bobo for a walk and laughs all by herself, that Ruthie. She doesn't need anybody to laugh with, she just laughs.
She is Edna's daughter, the lady who owns the big buildi door, three apartments front and back. Every week Edna is screaming at somebody, and every week somebody has to move away. Once she th<dfn></dfn>rew out a pregnant lady just because she owned a duck……and it was a nice duck too. But Ruthie lives here and Edna 't throw her out because Ruthie is her daughter.
Ruthie came one day, it seemed, out of nowhere. Angel Vargas was trying to teach us how to whistle. Then we heard someone whistling——beautiful like the Emperor's ni<cite></cite>ghtingale——and wheurned around there was Ruthie.
Sometimes we go shopping and take her with us, but she never es ihe stores and if she does she keeps looking around her like a wild animal in a house for the first time.
She likes dy. When we go to Mr. Benny's grocery she gives us moo buy her some. She says make sure it's the soft kind because her teeth hurt. Then she promises to see the dentist week, but whe week es, she doesn't go.
Ruthie sees lovely things everywhere. I might be telling her a joke and she'll stop and say：The moon is beautiful like a balloon. Or somebody might be singing and she'll point to a few clouds：Look, Marlon Brando. Or a sphinx winking. Or my left shoe.
One friends of Edna's came to visit bbr></abbr>and asked Ruthie if she wao go with them to play bingo. The car motor was running, and Ruthie stood oeps w whether to go. Should I go, Ma? She asked the gray shadow behind the sed-floor s. I don't care, says the s, go if you want. Ruthie looked at the ground. What do you think, Ma? Do what you want, how should I know? Ruthie looked at the ground some more. The car with the motor running waited fifteen minutes and then they left. When we brought out the deck of cards that night, we let Ruthie deal.
There were many things Ruthie could have been if she wao. Not only is she a good whistler, but she sing and daoo. She had lots of job offers when she was young, but she ook them. She got married instead and moved away to a pretty house outside the city. Only thing I 't uand is why Ruthie is living on Mango Street if she doesn't have to, why is she sleeping on a cou her mother's living room w<tt>.t>hen she has a real house all her own, but she says she's just visiting a weekend her husband's going to take her home. But the weekends e and go and Ruthie stays. No matter. We are glad because she is our friend.
I like showing Ruthie the books I take out of the library. Books are wonderful, Ruthie says, and then she runs her hand over them as if she could read them in braille. They're wonderful, wonderful, but I 't read anymore. I get headaches. I o go to the eye doctor week. I used to write children's books once, did I tell you?
One day I memorized all of“The Walrus and the Carpenter”because I wanted Ruthie to hear me.“The sun was shining on the sea, shining with all his might……”Ruthie looked at the sky and her eyes got watery at times. Finally I came to the last lines：“But answer came there none——and this was scarcely odd, because they'd eaten every one……”She took a long time looking at me before she opened her mouth, and then she said, You have the most beautiful teeth I have ever seen,a inside.
百度搜索 芒果街上的小屋 天涯 或 芒果街上的小屋 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.