百度搜索 石榴之屋 天涯 石榴之屋 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    星孩

    从前有两个穷苦的樵夫正穿越一个大松林往家赶路。那是冬天的一个寒风刺骨的夜晚。

    地上铺着厚厚的雪,树枝上积压着雪,在他们走过的时候,两旁的小树枝接连不断地被霜折

    断,他们来到山涧的瀑布前时,霜也一动不动地停在空中,因为冰雪之王已经吻过她了。

    这一夜实在是太冷了,就连鸟兽也不知道该怎么办才好。

    “噢!”狼一边叫着,一边夹着尾巴从灌木林丛一拐一敲地走出来,“这真是倒霉的天

    气,政府为什么不想想办法呢?”

    “喔!喔!喔!”绿色梅花雀喳喳地叫道,“年迈的地球已经死了,他们已经用白寿衣

    把她给收殓了。”

    “地球要出嫁了,这是她的结婚礼服,”斑鸠们在一起彼此悄悄地说。他们的小红脚都

    被冻坏了,不过他们觉得自己有责任用乐观浪漫的看法看待这一切。

    “胡说!”狼咆哮着说。“我告诉你们这都是政府的过错,如果你们不相信我的话,我

    会吃掉你们的。”狼有着完全务实的思想,他永远都不会找不到好的论点的。

    “唔,就我个人而言,”啄木鸟说,他是一个天生的哲学家,“我关心的不是用作解释

    的原子理论。如果一件事是什么样子,那么就本该如此,只是眼下实在是太冷了。”天气的

    确是冷透了。住在高高杉树上的小松鼠们互相摩擦着鼻子来取暖,野兔们在自己的洞中龟缩

    着身子,甚至不敢朝外而看上一眼。唯一好像欢喜这种天气的只有大角鸥了。他们的羽毛让

    白霜冻得硬邦邦的,不过他们并不在意,他们不停地转动着他们那又大又黄的眼睛,隔着林

    子彼此呼唤着,“吐威特!吐威特!吐威特!吐威特!今天的气候多么好呀!”

    两个樵夫继续不停地往前赶着路,并起劲地朝自己的手指手上吹热气,脚上笨大的带铁

    钉的靴子在雪块上踏行着。有一次他们陷进了一个深深的雪坑里去,等他们出来的时候浑身

    上下白得就跟磨房的磨面师一样,这时石头也是很滑的;有一次他们在坚硬光滑的冰上跌倒

    了,这冰是沼地上的水结成的,他们身上的柴捆跌落了,他们只好拾起来,重新捆绑好;还

    有一次他们以为自己迷了路,心中害怕的不得了,因为他们深知雪对那些睡在她怀中的人是

    很残酷的。不过他们信任那位好心的圣马丁(司旅行之神),他会照顾所有出门的人,于是

    他们又照来路退回,小心翼翼地迈着脚步,最后他们终于来到了森林的出口处,并看见下面

    山谷的远处亮着他们所在村庄的灯光。

    发现自己已脱离了危境,他俩真是欣喜若狂,高兴得大笑起来,大地在他们眼中就好像

    是一朵银白色的鲜花,月亮如同一朵金花。

    然而笑过之后,他们又陷入了忧愁,因为他们想起了自己的穷困家境,一位樵夫对另一

    个人说,“我们为什么要高兴呢,要知道生活是为有钱人准备的,不是为我们这样的穷人?

    我们还不如冻死在森林中呢,或者让什么野兽抓住我们把我咬死。”

    “真是如此,”他的伙伴回答说,“有些人享有的太多了,而另一些人却得到的太少

    了。不公平已经把世界给瓜分了,除了忧愁之外,没有一件东西是公平分配的。”

    可是就在他们相互悲叹各自的不幸生活时,一件奇怪的事情发生了。从天上掉下来一颗

    非常明亮,非常美丽的星。它经过其它星星的身旁,从天边滑落了下来,他们惊讶地望着

    它,在他们看来它似乎就落在小羊圈旁边不到一箭之遥的一丛柳树的后面。

    “啊!谁要是找到它就可以得到一坛子黄金!”他们惊叫着,跑了出去,他们太想得到

    黄金了。

    其中一人跑得快一些,他超过了同伴,奋力穿过柳树丛,来到了树的另一边,呀!在雪

    地上的确躺着一个黄金样的东西。他急忙赶过去,弯下身去用手去摸它,它是一件用金线织

    的斗篷,上面精心地绣着好多星星,并叠成了许多折子。他大声地对自己的同伴说他已经找

    到了从天上掉下来的财宝,等他的同伴走近时,他俩就在雪地上坐下来,把斗篷上的折子解

    开,准备把金子拿出来平分。但是,啊呀!里面没有黄金,也没有白银,任何宝物都没有,

    只有一个熟睡的孩子。

    其中一人对另外一人说,“我们的希望竟是这样一个痛苦的结局,我们的运气不会好

    了,一个孩子对一个人会有什么好处呢?让我们离开这儿,走我们的路吧,要知道我们都是

    穷人,都有自己的孩子,我们不能把自己孩子的面包分给别人的。”

    不过他的同伴却回答他,“不,把孩子丢在这儿冻死在雪中是一件不好的事情,尽管我

    跟你一样的穷,还要养活好几口人,锅里又没有什么吃的东西,但是我还是要带他回家,我

    的妻子会照顾他的。”

    他非常慈爱地抱起小孩,用斗篷包住孩子以抵御严寒,然后就下山回村子里去了,他的

    同伴对他的傻气和仁慈非常惊讶。

    他们回到村里,他的同伴对他说,“你有了这个孩子,那么把斗篷给我吧,因为我们都

    知道这应该平分的。”

    然而他回答说,“不,因为这个斗篷既不是你的,也不是我的,它是孩子一人的。”他

    与同伴道了别,来到自家的门前,敲了起来。

    他的妻子打开门,看见自己的丈夫平安回到她的身边,她伸出双臂搂住他的脖子,吻着

    他,并从他背后取下柴捆,刷去他靴子上的雪,吩咐他快进屋去。

    不过他对她说,“我在森林中找到一样东西,我把他带回来好让你照顾他。”他站在门

    口并不进来。

    “它是什么呀?”她大声问道,“快给我看看,家里是空荡荡的,我们也需要好多东

    西。”他把斗篷向后拉开,把熟睡的孩子抱给她看。

    “唉哟,我的天!”她喃喃地说,“难道我们自己的孩子还不够多吗?干嘛非要带一个

    换来的孩子回家?谁知道他会不会给我们带来厄运?我们又拿什么来喂他呢?”她对他生气

    了。

    “不对呀,他可是一个星孩呀,”他回答说,他便把发现孩子的奇异经历讲给她听了。

    不过她一点也没有消气,而是挖苦他,气愤地说道:“我们孩子都没有面包吃,难道还

    要养别人的孩子吗?谁又来照顾我们呢?谁又给我们食物吃呢?”

    “不要这样,上帝连麻雀都要照顾的,上帝还养它们呢,”他回答说。

    “麻雀在冬天不是常会饿死吗?”她问道,“现在不就是冬天了吗?”她丈夫无言以

    对,只是站在门口不进屋来。

    一阵寒风从树林刮来吹进了敞开的房门,她打了一个寒濒,抖动起来,并对他说,“你

    不想把门关上吗?屋里吹进一股寒风了,我觉得好冷。”

    “吹进铁石心肠人家的风不会总是寒冷的吧?”他反问道。女人没有回答他,只是朝炉

    火靠得更近了。

    过了一会儿她转过身来,望着他,她的眼里充满了泪水。他一下子冲了进来,把孩子放

    在她怀中,她吻了吻孩子,又把他放在一张小床上面,那儿是他们家最小的孩子睡觉的地方。

    第二天樵夫取下那件珍奇的金斗篷,把它放在一个大柜子中,他妻子也从孩子脖子上取

    下戴着的琥珀项链,也放进了大柜中。

    就这样,星孩跟樵夫的孩子一块儿长大了,他们坐在一起吃饭,又一起玩耍。他长得一

    年比一年更英俊,住在村子里的人都为此而感到吃惊,因为别人都是黑皮肤,黑头发,唯独

    他一个人长得又白又娇嫩,就像精细的象牙一样,他的卷发如同水仙花的花环。他的嘴唇也

    像红色的花瓣,他的双眼犹如清水河旁的紫罗兰,他的身材恰似田野中还没有人来割过的水

    仙草。

    不过他的美貌却给他带来了坏运。因为他变得骄傲、残酷和自私了。对于樵夫的儿女以

    及村子里的其他孩子们,他都一概瞧不起,并说他们出身低微,而他自己却是高贵的,是从

    星星上蹦出来的,他自认是他们的主人,把他们都唤着是自己的奴隶。他一点也不同情穷

    人,也不怜悯那些瞎子、残疾人以及任何有病苦的人,对待他们他反而扔石头,或赶他们到

    公路上去,命令他们到别处去乞讨,因此只有那些二流子才会第二次到那个村子去要求救

    济。他也的确是迷恋美的,嘲弄那些孱弱和丑陋的人,不把他们当回事。对他自己却是爱得

    要命,在夏季无风的时候,他会躺在神父果园中的水井旁,朝井中望着自己脸蛋的动人之

    处,并为自己的美丽而高兴得笑起来。

    樵夫和他的妻子常常责备他,说:“我们并未像你对待那些孤苦的人那样对待过你,你

    为什么会如此残酷地对待那些需要同情的可怜人呢?”

    老神父也经常去找他,试图教他学会一些对事物的爱心,便对他说:“飞蝇也是你的弟

    兄。不要去伤害它。那些在林中飞行的野鸟有它们自身的自由。不要以抓住它们来取乐。上

    帝创造了蛇蜥和鼹鼠,它们各自都有存在的价值。你是什么人,可以给上帝的世界带来痛

    苦?就连在农田中的生畜都知道赞美上帝。”

    可是星孩并不理睬他的话,他皱紧眉头,一副很不高兴的样子,走回去找他的伙伴了,

    去领着他们玩。他的伙伴们也都跟随着他,因为他长得美,且脚步轻快,能够跳舞,还会吹

    笛和弹奏音乐,不论星孩领他们去什么地方,他们都会去,不论星孩吩咐他们做什么,他们

    都会去做。他把一根尖芦苇刺进鼹鼠朦胧的眼睛里的时候,他们都开心地大笑,他用石头扔

    麻疯病人时,他们也跟着大笑。无论他支配他们去干什么,他们都会变得跟他一样的铁石心

    肠。

    有一天,一个穷要饭的女人走过村子。她的衣服破破烂烂的,漫长的行程崎岖的道路把

    她的双脚弄得血淋淋的,她的模样也十分狼狈。因为太疲倦了,她就坐在栗子树下休息了。

    星孩看见她后,便对他的同伴们说,“快看!这么一个肮脏的讨饭女人竟然坐在那棵美

    丽的绿叶子树下面。来吧,我们把她赶走,她真是又丑又烦人。”

    于是他走了过去朝她扔石头,嘲弄她,她用惊恐的眼光望着熔,一个劲地直直地望着

    他。樵夫正在附近的草料场里砍木头,看见了星孩的所做所为,他便跑上前来责备他,并对

    他说:“你的心真是太狠了,没有一点怜悯之心,这个可怜的女人对你做了什么坏事,你要

    如此地对待她呢?”

    星孩气得一脸通红,用脚猛跺着地面,并说道,“你是什么人敢来问我做什么?我不是

    你的儿子,不会听你的话的。”

    “你说的一点不假,”樵夫回答说,“但是当我在林中发现你时,我对你不也是动了怜

    悯之心的吗?”

    女人听到这些话后大叫了一声就昏倒在地上了。樵夫把她抱进了自己的家中,他的妻子

    来照看她,等她从昏迷中醒过来之后,他们为她拿来了吃的和喝的,并吩咐她放宽心。

    可是她既不肯吃,也不肯喝,只是对樵夫说,“你不是说那个孩子是从林中找到的吗?

    是不是十年前今天的事了?”

    樵夫回答说,“是呀,我是在林中发现他的,就是十年前的今天。”

    “发现他时有什么记号吗?”她大声问道,“他的脖子上是不是带了一串琥珀项链?他

    的身上不是包了一件绣着星星的金线斗篷吗?”

    “就是这样,”樵夫回答说,“就跟你说的一模一样。”他从柜子中拿出放在那儿的斗

    篷和琥珀项链,给她看。

    她一看见这些东西,高兴地哭了起来,说道,“他就是我丢失在林中的小儿子。我求你

    快叫他来,为了寻找他,我已经走遍了整个世界。”

    樵夫和他的妻子赶紧走出去,叫着星孩,并对他说,“快进屋里来,你会在那儿看见你

    的母亲,她正等着你。”

    星孩充满了惊奇和狂喜地跑进屋里。然而等他看见等他的人是她时,他便轻蔑地笑起

    来,说,“喂,我母亲在什么地方?我怎么只看见这么个下贱的讨饭女人。”

    女人回答说:“我是你的母亲。”

    “你是疯了才这么说的,”星孩愤愤地大声暖道。“我不是你的儿子,因为你是一个乞

    丐,而且又丑又穿得破烂。所以你还是快滚吧,不要让我再看见你这张讨厌的脸。”

    “不,你可的确是我的小儿子呀,你是我在森林中生的。”她大声喊道,说着一下子跪

    在地上,朝他伸出两只胳膊。“强盗们把你从我身边抱走,又把你扔在林里想让你死,”她

    喃喃地说,“可是我一看见你,就认出了你,我还认得那些信物:全线织的斗篷和琥珀项

    链。因此我求你跟我走吧,我已经走遍了整个世界,处处去寻找你。跟我走吧,我的儿,因

    为我需要你的爱。”

    不过星孩一动也不动一下,一点儿也不为她的话而动心,这时除了女人痛苦的哭声外,

    别的什么也听不到。

    最后他终于对她说道,那声调是非常生硬而残酷的。“假若你真是我的母亲,”他说,

    “那么你最后还是走得远远的,不要再到这儿来给我丢脸了,因为你知道我以为我是某个星

    球的孩子,而不是一个乞丐的孩子,就像你刚才对我讲的那样。所以你还是离开这儿吧,不

    要再让我看见你。”

    “唉哟!我的儿子,”她大声吼道,“在我离开之前你都不愿意吻我一下吗?因为我经

    历了多少苦难才找到了你呀。”

    “不,”星孩说,“你可是太丑陋了呀,我宁愿去吻毒蛇,去吻蟾蜍,也不要吻你。”

    于是那女人便站起身来,伤心地哭泣着走回到森林中去了,星孩看见她走了,他很高

    兴,便跑回到他的同伴那儿,准备去跟他们一块儿玩。

    可是当他们看见他跑过来时,都纷纷嘲笑他说,“你怎么跟蟾蜍一样丑陋,同毒蛇一样

    可恶呢。你快滚开吧,因为我们不能忍受和你在一起玩,”于是他们把他赶出了花园。

    星行皱了皱眉头,自言自语地说道,“他们对我讲的究竟是什么呀?我要到水井边去,

    去那儿看看自己,水井会告诉我我是多么地漂亮。”

    他便来到了水井边,朝井中望去,啊!他的脸就跟蟾蜍一模一样,他的身子也像毒蛇一

    样地长了解。他一下子扑倒在草地上,痛哭起来,并自言自语地说,“这一定是我的罪恶给

    我带来的报应。因为我不认我自己的母亲,并赶走了她,对她又傲慢又残酷。所以我要去,

    要走遍全世界去寻找她,不找到她我就不休息。”

    这时樵夫的小女儿朝他走了过来,她把手放在他的肩膀上,对他说,“你失去了美貌有

    什么关系?你还是跟我们呆在一起吧,我不会挖苦你的。”

    他对她说,“不,我对待我的母亲太残忍了,这种惩罚就是对我的恶行的报应。所以我

    得马上就走,走遍全世界去寻找我的母亲,直到找到她,得到她对我的宽恕。”

    所以他便朝森林跑去,呼唤着他的母亲,叫她回到自己的身边来,但是却没有一点回

    应。一整天他都在唤她,太阳下山时,他躺下来在树叶铺成的床上睡觉,鸟儿和野兽见到他

    也都纷纷逃开了,因为它们仍然记得他的残忍,他孤零零地一个呆着,只有蟾蜍会望望他,

    还有迟钝的毒蛇在他面前爬过。

    早晨他爬起身来,从树上摘下几个苦草梅吃,然后穿过大森林朝前走去,伤心地哭着。

    不论他遇到什么,他都要上前询问,是否看见过他的母亲。

    他对鼹鼠说,“.

    The Earth is going to be married, and this is her bridal dress,

    whispered the Turtle-doves to each other.  Their little pi

    were quite frost-bitten, but they felt that it was their duty to

    take a romantic view of the situation.

    Nonsense! growled the Wolf.  I tell you that it is all the fault

    of the Gover, and if you dont believe me I shall eat you.

    The Wolf had a thhly practical mind, and was  a loss

    foument.

    Well, for my own part, said the Woodpecker, who was a born

    philosopher, I dont care an atomic theory for explanations.  If a

    thing is so, it is so, and at present it is terribly cold.

    Terribly cold it certainly was.  The little Squirrels, who lived

    ihe tall fir-tree, kept rubbing each others o keep

    themselves warm, and the Rabbits curled themselves up in their

    holes, and did not venture even to look out of doors.  The only

    people who seemed to enjoy it were the great horned Owls.  Their

    feathers were quite stiff with rime, but they did not mind, and

    they rolled their large yellow eyes, and called out to each other

    across the forest, Tu-whit!  Tu-whoo!  Tu-whit!  Tu-whoo! what

    delightful weather we are having!

    On and ohe two Woodcutters, blowing lustily upon their

    fingers, and stamping with their huge iron-shod boots upon the

    caked snow.  Ohey sank into a deep drift, and came out as

    white as millers are, wheones are grinding; and ohey

    slipped on the hard smooth ice where the marsh-water was frozen,

    and their faggots fell out of their bundles, and they had to pick

    them up and bind them together again; and ohey thought that

    they had lost their way, and a great terror seized on them, for

    they khat the Snow is cruel to those who sleep in her arms.

    But they put their trust in the good Saint Martin, who watches over

    all travellers, araced their steps, a warily, and at

    last they reached the outskirts of the forest, and saw, far down in

    the valley beh them, the lights of the village in which they

    dwelt.

    So overjoyed were they at their deliverahat they laughed

    aloud, and the Earth seemed to them like a flower of silver, and

    the Moon like a flower of gold.

    Yet, after that they had laughed they became sad, for they

    remembered their poverty, and one of them said to the other, Why

    did we make merry, seeing that life is for the rich, and not for

    such as we are?  Better that we had died of cold in the forest, or

    that some wild beast had fallen upon us and slain us.

    Truly, answered his panion, much is given to some, and little

    is given to others.  Injustice has parcelled out the world, nor is

    there equal division of aught save of sorrow.

    But as they were bewailing their misery to each other this strange

    thing happened.  There fell from heaven a very bright aiful

    star.  It slipped down the side of the sky, passing by the other

    stars in its course, and, as they watched it w, it seemed

    to them to sink behind a clump of willow-trees that stood hard by a

    little sheepfold no more than a stohrow away.

    Why! there is a crook of gold for whoever finds it, they cried,

    and they set to and ran, so eager were they for the gold.

    And one of them ran faster than his mate, and outstripped him, an<big>99lib?</big>d

    forced his way through the willows, and came out oher side,

    and lo! there was indeed a thing of gold lying on the white snow.

    So he hasteowards it, and stooping down placed his hands upon

    it, and it was a cloak of golden tissue, curiously wrought with

    stars, and ed in many folds.  And he cried out to his rade

    that he had found the treasure that had fallen from the sky, and

    when his rade had e up, they sat them down in the snow, and

    loosehe folds of the cloak that they might divide the pieces

    of gold.  But, alas! no gold was in it, nor silver, nor, indeed,

    treasure of any kind, but only a little child who was asleep.

    And one of them said to the other:  This is a bitter ending to our

    hope, nor have we any good fortune, for what doth a child profit to

    a man?  Let us leave it here, and go our way, seeing that we are

    poor men, and have children of our own whose bread we may not give

    to another.

    But his panion answered him:  Nay, but it were an evil thing to

    leave the child to perish here in the snow, and though I am as poor

    as thou art, and have many mouths to feed, and but little in the

    pot, yet will I bring it home with me, and my wife shall have care

    of it.

    So very tenderly he took up the child, and ed the cloak around

    it to shield it from the harsh cold, and made his way down the hill

    to the village, his rade marvelling much at his foolishness and

    softness of heart.

    And when they came to the village, his c<s></s>omrade said to him, Thou

    hast the child, therefive me the cloak, for it is meet that we

    should share.

    But he answered him:  Nay, for the cloak is her mine nor

    thine, but the childs only, and he bade him Godspeed, ao

    his own house and knocked.

    And when his wife opehe door and saw that her husband had

    returned safe to her, she put her arms round his ned kissed

    him, and took from his back the bundle of faggots, and brushed the

    snow off his boots, and bade him e in.

    But he said to her, I have found something in the forest, and I

    have brought it to thee to have care of it, airred not

    from the threshold.

    What is it? she cried.  Show it to me, for the house is bare,

    and we have need of many things.  And he drew the cloak back, and

    showed her the sleeping child.

    Alack, goodman! she murmured, have we not children of our own,

    that thou must needs bring a geling to sit by the hearth?  And

    who knows if it will n us bad fortune?  And how shall we

    tend it?  And she was wroth against him.

    Nay, but it is a Star-Child, he answered; aold her the

    strange manner of the finding of it.

    But she would not be appeased, but mocked at him, and spoke

    angrily, and cried:  Our children lack bread, and shall we feed

    the child of another?  Who is there who careth for us?  And who

    giveth us food?

    Nay, but God careth for the sparrows even, ah them, he

    answered.

    Do not the sparrows die of hunger in the winter? she asked.  And

    is it not winter now?

    And the man answered nothing, but stirred not from the threshold.

    And a bitter wind from the forest came in through the open door,

    and made her tremble, and she shivered, and said to him:  Wilt

    thou not close the door?  There eth a bitter wind into the

    house, and I am cold.

    Into a house where a heart is hard eth there not always a

    bitter wind? he asked.  And the woman answered him nothing, but

    crept closer to the fire.

    And after a time she turned round and looked at him, and her eyes

    were full of tears.  And he came in swiftly, and placed the child

    in her arms, and she kissed it, and laid it in a little bed where

    the you of their own children was lying.  And on the morrow

    the Woodcutter took the curious cloak of gold and placed it in a

    great chest, and a  of amber that was round the childs neck

    his wife took a in the chest also.

    So the Star-Child was brought up with the children of the

    Woodcutter, and sat at the same board with them, and was their

    playmate.  And every year he became more beautiful to look at, so

    that all those who dwelt in the village were filled with wonder,

    for, while they were swarthy and black-haired, he was white and

    delicate as sawn ivory, and his curls were like the rings of the

    daffodil.  His lips, also, were like the petals of a red flower,

    and his eyes were like violets by a river of pure water, and his

    body like the narcissus of a field where the mower es not.

    Yet did his beauty work him evil.  For he grew proud, and cruel,

    and selfish.  The children of the Woodcutter, and the other

    children of the village, he despised, saying that they were of mean

    parentage, while he was noble, being sprang from a Star, and he

    made himself master over them, and called them his servants.  No

    pity had he for the poor, or for those who were blind or maimed or

    in any way afflicted, but would cast sto them and drive them

    forth on to the highway, and bid them beg their bread elsewhere, so

    that none save the outlaws came twice to that village to ask for

    alms.  Indeed, he was as one enamoured of beauty, and would mock at

    the weakly and ill-favoured, and make jest of them; and himself he

    loved, and in summer, when the winds were still, he would lie by

    the well in the priests orchard and look down at the marvel of his

    own face, and laugh for the pleasure he had in his fairness.

    Often did the Woodcutter and his wife chide him, and say:  We did

    not deal with thee as thou dealest with those who are left

    desolate, and have o succour them.  Wherefore art thou so

    cruel to all who need pity?

    Often did the old priest send for him, ao teach him the

    love of living things, saying to him:  The fly is thy brother.  Do

    it no harm.  The wild birds that roam through the forest have their

    freedom.  Shem not for thy pleasure.  God made the blind-worm

    and the mole, and each has its place.  Who art thou t pain

    into Gods world?  Evetle of the field praise Him.&quot;

    But the Star-Child heeded not their words, but would frown and

    flout, and go back to his panions, ahem.  And his

    panions followed him, for he was fair, and fleet of foot, and

    could dance, and pipe, and make music.  And wherever the Star-Child

    led them they followed, and whatever the Star-Child bade them do,

    that did they.  And when he pierced with a sharp reed the dim eyes

    of the mole, they laughed, and when he cast sto the leper

    they laughed also.  And in all things he ruled them, and they

    became hard of heart even as he was.

    Now there passed one day through the village a pgar-woman.

    Her garments were torn and ragged, and her feet were bleeding from

    the rough road on which she had travelled, and she was in very evil

    plight.  And being weary she sat her down under a chestnut-tree to

    rest.

    But whear-Child saw her, he said to his panions, See!

    There sitteth a foul beggar-woman uhat fair and green-leaved

    tree.  e, let us drive her hence, for she is ugly and ill-

    favoured.

    So he came near and threw sto her, and mocked her, and she

    looked at him with terror in her eyes, nor did she move her gaze

    from him.  And when the Woodcutter, who was cleaving logs in a

    haggard hard by, saw what the Star-Child was doing, he ran up and

    rebuked him, and said to him:  Surely thou art hard of heart and

    k not mercy, for what evil has this poor woman doo thee

    that thou shouldst treat her in this wise?

    And the Star-Child grew red with anger, and stamped his foot upon

    the ground, and said, Who art thou to question me what I do?  I am

    no son of thio do thy bidding.

    Thou speakest truly, answered the Wood-cutter, yet did I show

    thee pity when I found thee in the forest.

    And when the woman heard these words she gave a loud cry, and fell

    into a swoon.  And the Woodcutter carried her to his own house, and

    his wife had care of her, and when she rose up from the swoon into

    which she had fallen, they set meat and drink before her, and bade

    her have fort.

    But she would her eat nor drink, but said to the Woodcutter,

    Didst thou not say that the child was found in the forest?  And

    was it not ten years from this day?

    And the Woodcutter answered, Yea, it was in the forest that I

    found him, and it is ten years from this day.

    And what signs didst thou find with him? she cried.  Bare he not

    upon his neck a  of amber?  Was not round him a cloak of gold

    tissue broidered with stars?

    Truly, answered the Woodcutter, it was even as thou sayest.

    Aook the cloak and the amber  from the chest where they

    lay, and showed them to her.

    And when she saw them she wept for joy, and said, He is my little

    son whom I lost in the forest.  I pray thee send for him quickly,

    for in search of him have I wandered over the whole world.

    So the Woodcutter and his wife went out and called to the Star-

    Child, and said to him, Go into the house, and there shalt thou

    find thy mother, who is waiting for thee.

    So he ran in, filled with wonder and great gladness.  But when he

    saw her aiting there, he laughed sfully and said,

    Why, where is my mother?  For I see none here but this vile

    beggar-woman.

    And the woman answered him, I am thy mother.

    Thou art mad to say so, cried the Star-Child angrily.  I am no

    son of thine, for thou art a beggar, and ugly, and in rags.

    Therefet thee hence, a me see thy foul faore.

    Nay, but thou art indeed my little son, whom I bare in the

    forest, she cried, and she fell on her knees, and held out her

    arms to him.  The robbers stole thee from me, ahee to

    die, she murmured, but I reised thee when I saw thee, and the

    signs also have I reised, the cloak of golden tissue and the

    amber .  Therefore I pray thee e with me, for over the

    whole world have I wandered in search of thee.  e with me, my

    son, for I have need of thy love.

    But the Star-Child stirred not from his place, but shut the doors

    of his heart against her, nor was there any sound heard save the

    sound of the woman weeping for pain.

    And at last he spoke to her, and his voice was hard and bitter.

    If iruth thou art my mother, he said, it had beeer

    hadst thou stayed away, and not e here t me to shame,

    seeing that I thought I was the child of some Star, and not a

    beggars child, as thou tellest me that I am.  Therefet thee

    hence, a me see thee no more.

    Alas! my son, she cried, wilt thou not kiss me before I go?  For

    I have suffered much to find thee.

    Nay, said the Star-Child, but thou art too foul to look at, and

    rather would I kiss the adder or the toad than thee.

    So the woman rose up, a away into the forest weeping

    bitterly, and whear-Child saw that she had gone, he was

    glad, and ran back to his playmates that he might play with them.

    But when they beheld him ing, they mocked him and said, Why,

    thou art as foul as the toad, and as loathsome as the adder.  Get

    thee hence, for we will not suffer thee to play with us, and they

    drave him out of the garden.

    And the Star-Child frowned and said to himself, What is this that

    they say to me?  I will go to the well of water and look into it,

    and it shall tell me of my beauty.

    So he went to the well of water and looked into it, and lo! his

    face was as the face of a toad, and his body was sealed like an

    adder.  And he flung himself down on the grass a, and said

    to himself, Surely this has e upon me by reason of my sin.  For

    I have denied my mother, and driven her away, and been proud, and

    cruel to her.  Wherefore I will go and seek her through the whole

    world, nor will I rest till I have found her.

    And there came to him the little daughter of the Woodcutter, and

    she put her hand upon his shoulder and said, What doth it matter

    if thou hast lost thy eliness?  Stay with us, and I will not

    mock at thee.

    And he said to her, Nay, but I have been cruel to my mother, and

    as a punishment has this evil beeo me.  Wherefore I must go

    hence, and wahrough the world till I find her, and she give

    me her fiveness.

    So he ran away into the forest and called out to his mother to e

    to him, but there was no answer.  All day long he called to her,

    and, when the su he lay down to sleep on a bed of leaves, and

    the birds and the animals fled from him, for they remembered his

    cruelty, and he was alone save for the toad that watched him, and

    the slow adder that crawled past.

    And in the m he rose up, and plucked some bitter berries from

    the trees and ate them, and took his way through the great wood,

    weeping sorely.  And of everything that he met he made inquiry if

    perce they had seen his mother.

    He said to the Mole, Thou st go beh the earth.  Tell me, is

    my mother there?

    And the Mole answered, Thou hast blinded mine eyes.  How should I

    know?

    He said to the Lihou st fly over the tops of the tall

    trees, and st see the whole world.  Tell me, st thou see my

    mother?

    And the Li answered, Thou hast clipt my wings for thy

    pleasure.  How should I fly?

    And to the little Squirrel who lived in the fir-tree, and was

    lonely, he said, Where is my mother?

    And the Squirrel answered, Thou hast slain mine.  Dost thou seek

    to slay thine also?

    And the Star-Child wept and bowed his head, and prayed fiveness

    of Gods things, a on through the forest, seeking for the

    beggar-woman.  And ohird day he came to the other side of

    the forest a down into the plain.

    And when he passed through the villages the children mocked him,

    and threw sto him, and the carlots would not suffer him even

    to sleep in the byres lest he might bring mildew oored

    , so foul was he to look at, and their hired men drave him

    away, and there was none who had pity on him.  Nor could he hear

    anywhere of the beggar-woman who was his mother, though for the

    space of three years he wandered over the world, and often seemed

    to see her on the road in front of him, and would call to her, and

    run after her till the sharp flints made his feet to bleed.  But

    overtake her he could not, and those who dwelt by the way did ever

    deny that they had seen her, or any like to her, and they made

    sport of his sorrow.

    For the space of three years he wandered over the world, and in the

    world there was her love nor loving-kindness nor charity for

    him, but it was even such a world as he had made for himself in the

    days of his great pride.

    And one evening he came to the gate of a strong-walled city that

    stood by a river, and, weary and footsore though he was, he made to

    enter in.  But the soldiers who stood on guard dropped their

    halberts across the entrance, and said roughly to him, What is thy

    business iy?

    I am seeking for my mother, he answered, and I pray ye to suffer

    me to pass, for it may be that she is in this city.

    But they mocked at him, and one of them wagged a black beard, and

    set down his shield and cried, Of a truth, thy mother will not be

    merry when she sees thee, for thou art more ill-favoured than the

    toad of the marsh, or the adder that crawls in the fen.  Get thee

    gone.  Get thee gohy mother dwells not in this city.

    And another, who held a yellow banner in his hand, said to him,

    Who is thy mother, and wherefore art thou seeking for her?

    And he answered, My mother is a beggar even as I am, and I have

    treated her evilly, and I pray ye to suffer me to pass that she may

    give me her fiveness, if it be that she tarrieth in this city.

    But they would not, and pricked him with their spears.

    And, as he turned away weeping, one whose armour was inlaid with

    gilt flowers, and on whose helmet couched a lion that had wings,

    came up and made inquiry of the soldiers who it was who had sought

    entrance.  And they said to him, It is a beggar and the child of a

    beggar, and we have driven him away.

    Nay, he cried, laughing, but we will sell the foul thing for a

    slave, and his price shall be the price of a bowl of sweet wine.

    And an old and evil-visaged man who assing by called out, and

    said, I will buy him for that price, and, when he had paid the

    price, he took the Star-Child by the hand and led him into the

    city.

    And after that they had gohrough many streets they came to a

    little door that was set in a wall that was covered with a

    pomegraree.  And the old man touched the door with a ring of

    graved jasper and it opened, and they went down five steps of brass

    into a garden filled with black poppies and green jars of burnt

    clay.  And the old man took then from his turban a scarf of figured

    silk, and bound with it the eyes of the Star-Child, and drave him

    in front of him.  And when the scarf was taken off his eyes, the

    Star-Child found himself in a dungeon, that was lit by a lantern of

    horn.

    And the old ma before him some mouldy bread on a trencher and

    said, Eat, and some brackish water in a cup and said, Drink,

    and when he had eaten and drunk, the old ma out, log the

    door behind him and fastening it with an iron .

    And on the morrow the old man, who was ihe subtlest of the

    magis of Libya and had learned his art from one who dwelt in

    the tombs of the Nile, came in to him and frow him, and said,

    In a wood that is nigh to the gate of this city of Giaours there

    are three pieces of gold.  One is of white gold, and another is of

    yellow gold, and the gold of the third one is red.  To-day thou

    shalt brihe piece of white gold, and if thest it not

    back, I will beat thee with a huripes.  Get thee away

    quickly, and at su I will be waiting for thee at the door of

    the garden.  See that thest the white gold, or it shall go

    ill with thee, for thou art my slave, and I have bought thee for

    the price of a bowl of sweet wine.  And he bound the eyes of the

    Star-Child with the scarf of figured silk, and led him through the

    house, and through the garden of poppies, and up the five steps of

    brass.  And having opehe little door with his ri him

    ireet.

    And the Star-Child went out of the gate of the city, and came to

    the wood of which the Magi had spoken to him.

    Now this wood was very fair to look at from without, and seemed

    full of singing birds and of sweet-sted flowers, and the Star-

    Child e gladly.  Yet did its beauty profit him little, for

    wherever he went harsh briars and thorns shot up from the ground

    and enpassed him, and evil les stung him, and the thistle

    pierced him with her daggers, so that he was in sore distress.  Nor

    could he anywhere find the piece of white gold of which the

    Magi had spoken, though he sought for it from morn to noon, and

    from noon to su.  And at su he set his face towards home,

    weeping bitterly, for he knew what fate was in store for him.

    But when he had reached the outskirts of the wood, he heard from a

    thicket a cry as of some one in pain.  And fetting his own

    sorrow he ran back to the place, and saw there a little Hare caught

    in a trap that some hunter had set for it.

    And the Star-Child had pity on it, and released it, and said to it,

    I am myself but a slave, yet may I give thee thy freedom.

    And the Hare answered him, and said:  Surely thou hast given me

    freedom, and what shall I give thee iurn?

    And the Star-Child said to it, I am seeking for a piece of white

    gold, nor  I anywhbbr>?99lib?</abbr>ere find it, and if I bring it not to my

    master he will beat me.

    e thou with me, said the Hare, and I will lead thee to it,

    for I know where it is hidden, and for urpose.

    So the Star-Child went with the Hare, and lo! in the cleft of a

    great oak-tree he saw the piece of white gold that he was seeking.

    And he was filled with joy, and seized it, and said to the Hare,

    The service that I did to thee thou hast rendered back again many

    times over, and the kihat I showed thee thou hast repaid a

    hundred-fold.

    Nay, answered the Hare, but as thou dealt with me, so I did deal

    with thee, and it ran away swiftly, and the Star-Child went

    towards the city.

    Now at the gate of the city there was seated one who er.

    Over his face hung a cowl of grey linen, and through the eyelets

    his eyes gleamed like red coals.  And when he saw the Star-Child

    ing, he struck upon a wooden bowl, and clattered his bell, and

    called out to him, and said, Give me a pieoney, or I must

    die of hunger.  For they have thrust me out of the city, and there

    is no one who has pity on me.

    Alas! cried the Star-Child, I have but one pieoney in my

    wallet, and if I bring it not to my master he will beat me, for I

    am his slave.

    But the leper eed him, and prayed of him, till the Star-Child

    had pity, and gave him the piece of white gold.

    And when he came to the Magis house, the Magi opeo

    him, and brought him in, and said to him, Hast thou the piece of

    white gold?  And the Star-Child answered, I have it not.  So the

    Magi fell upon him, a him, a before him ay

    trencher, and said, Eat, and ay cup, and said, Drink, and

    flung him again into the dungeon.

    And on the morrow the Magi came to him, and said, If to-day

    thest me not the piece of yellow gold, I will surely keep

    thee as my slave, and give thee three huripes.

    So the Star-Child went to the wood, and all day long he searched

    for the piece of yellow gold, but nowhere could he find it.  And at

    su he sat him down and began to weep, and as he was weeping

    there came to him the little Hare that he had rescued from the

    trap,

    And the Hare said to him, Why art thou weeping?  And what dost

    thou seek in the wood?

    And the Star-Child answered, I am seeking for a piece of yellow

    gold that is hidden here, and if I find it not my master will beat

    me, and keep me as a slave.

    Follow me, cried the Hare, and it ran through the wood till it

    came to a pool of water.  And at the bottom of the pool the piece

    of yellow gold was lying.

    How shall I thank thee? said the Star-Child, for lo! this is the

    sed time that you have succoured me.

    Nay, but thou hadst pity on me first, said the Hare, and it ran

    away swiftly.

    And the Star-Child took the piece of yellow gold, and put it in his

    wallet, and hurried to the city.  But the leper saw him ing, and

    ran to meet him, and k down and cried, Give me a piece of

    money or I shall die of hunger.

    And the Star-Child said to him, I have in my wallet but one piece

    of yellow gold, and if I bring it not to my master he will beat me

    and keep me as his slave.

    But the leper eed him sore, so that the Star-Child had pity

    on him, and gave him the piece of yellow gold.

    And when he came to the Magis house, the Magi opeo

    him, and brought him in, and said to him, Hast thou the piece of

    yellow gold?  And the Star-Child said to him, I have it not.  So

    the Magi fell upon him, a him, and loaded him with

    s, and cast him again into the dungeon.

    And on the morrow the Magi came to him, and said, If to-day

    thest me the piece old I will set thee free, but if

    thest it not I will surely slay thee.

    So the Star-Child went to the wood, and all day long he searched

    for the piece old, but nowhere could he find it.  And at

    eveni him down a, and as he was weeping there came

    to him the little Hare.

    And the Hare said to him, The piece old that thou seekest

    is in the cavern that is behind thee.  Therefore weep no more but

    be glad.

    How shall I reward thee? cried the Star-Child, for lo! this is

    the third time thou hast succoured me.

    Nay, but thou hadst pity on me first, said the Hare, and it ran

    away swiftly.

    And the Star-Child ehe cavern, and in its farthest er

    he found the piece old.  So he put it in his wallet, and

    hurried to the city.  And the leper seeing him ing, stood in the

    tre of the road, and cried out, and said to him, Give me the

    piece of red money, or I must die, and the Star-Child had pity on

    him again, and gave him the piece old, saying, Thy need is

    greater than mine.  Yet was his heart heavy, for he knew what evil

    fate awaited him.

    But lo! as he passed through the gate of the city, the guards bowed

    down and made obeisao him, saying, How beautiful is our

    lord! and a crowd of citizens followed him, and cried out, Surely

    there is none so beautiful in the whole world! so that the Star-

    Child wept, and said to himself, They are mog me, and making

    light of my misery.  And se was the course of the people,

    that he lost the threads of his way, and found himself at last in a

    great square, in which there alace of a King.

    And the gate of the palace opened, and the priests and the high

    officers of the city ran forth to meet him, and they abased

    themselves before him, and said, Thou art our lord for whom we

    have been waiting, and the son of our King.

    And the Star-Child answered them and said, I am no kings son, but

    the child of a pgar-woman.  And how say ye that I am

    beautiful, for I know that I am evil to look at?

    Then he, whose armour was inlaid with gilt flowers, and on whose

    helmet crouched a lion that had wings, held up a shield, and cried,

    How saith my lord that he is not beautiful?

    And the Star-Child looked, and lo! his face was even as it had

    been, and his eliness had e ba, and he saw that in

    his eyes which he had not seen there before.

    And the priests and the high officers k down and said to him,

    It rophesied of old that on this day should e he who was

    to rule over us.  Therefore, let our lord take this  and this

    sceptre, and be in his justid mercy our King over us.

    But he said to them, I am not worthy, for I have dehe mother

    who bare me, nor may I rest till I have found her, and known her

    fiveness.  Therefore, let me go, for I must wander again over

    the world, and may not tarry here, though ye brihe  and

    the sceptre.  And as he spake he turned his face from them towards

    the street that led to the gate of the city, and lo! amongst the

    crowd that pressed round the soldiers, he saw the beggar-woman who

    was his mother, and at her side stood the leper, who had sat by the

    road.

    And a cry of joy broke from his lips, and he ran over, and kneeling

    down he kissed the wounds on his mothers feet, ahem with

    his tears.  He bowed his head in the dust, and sobbing, as one

    whose heart might break, he said to her:  Mother, I dehee in

    the hour of my pride.  Accept me in the hour of my humility.

    Mother, I gave thee hatred.  Do thou give me love.  Mother, I

    rejected thee.  Receive thy child now.  But the beggar-woman

    answered him not a word.

    And he reached out his hands, and clasped the white feet of the

    leper, and said to him:  Thrice did I give thee of my mercy.  Bid

    my mother speak to me once.  But the leper answered him not a

    word.

    And he sobbed again and said:  Mother, my suffering is greater

    than I  bear.  Give me thy fiveness, a me go back to

    the forest.  And the beggar-ut her hand on his head, and

    said to him, Rise, and the leper put his hand on his head, and

    said to him, Rise, also.

    And he rose up from his feet, and looked at them, and lo! they were

    a King and a Queen.

    And the Queen said to him, This is thy father whom thou hast

    succoured.

    And the King said, This is thy mother whose feet thou hast washed

    with thy tears.  And they fell on his ned kissed him, and

    brought him into the palad clothed him in fair raiment, and

    set the  upon his head, and the sceptre in his hand, and over

    the city that stood by the river he ruled, and was its lord.  Much

    justid mercy did he show to all, and the evil Magi he

    banished, and to the Woodcutter and his wife he sent many rich

    gifts, and to their children he gave high honour.  Nor would he

    suffer any to be cruel to bird or beast, but taught love and

    loving-kindness and charity, and to the poor he gave bread, and to

    the naked he gave raiment, and there ead plenty in the

    land.

    Yet ruled he not long, so great had been his suffering, and so

    bitter the fire of his testing, for after the space of three years

    he died.  And he who came after him ruled evilly.

    End

百度搜索 石榴之屋 天涯 石榴之屋 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

石榴之屋所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者奥斯卡·王尔德的小说进行宣传。欢迎各位书友支持奥斯卡·王尔德并收藏石榴之屋最新章节