百度搜索 平行的世界1·原始人 天涯 平行的世界1·原始人 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

    “那是什么?”庞特问。

    “你在那儿站多久了?”玛丽不由分说地问道。

    “有一会儿了。”

    “那你为什么不吭声?”

    “我不想打扰你,”庞特说,“你看来……很专注于屏幕里的东西。”

    哦,玛丽突然意识到,其实是她霸占了庞特的地方,她现在坐着的沙发就是庞特晚上睡的地方。庞特走进书房,向沙发走来,好像要坐在她身边。玛丽挪到沙发一头,靠在一侧软扶手上。

    “你还没回答,”庞特说,“那是什么?”

    玛丽微微耸耸肩:“那是教堂的仪式。”

    庞特的机侣发出哔的一声。

    “教堂,”玛丽只好解释道,“就是一个,呃,做礼拜的大厅。”

    哈克又是哔的一声。

    “宗教。崇拜上帝。”

    此时,哈克用女声插话道:“很抱歉,玛尔。这些词的意思我一个也不懂。”

    “上帝,”玛丽再次解释道,“就是全宇宙的造物主。”

    一开始,庞特的表情还是平静的。过了一会儿,大概是听完了哈克的翻译,他那金色的眼睛忽然睁大了。他用自己的语言说起来,哈克从旁用男声翻译道:“宇宙不是被谁创造出来的,而是亘古永存的。”

    玛丽皱起了眉头。她想,要是露易丝正好从地下室钻出来,也许她会很乐意向庞特解释“宇宙大爆炸”理论。但是玛丽只是淡淡地说:“我们这里一些人不这样认为。”

    庞特摇摇头,显然不想再追问下去。但是,他还是指着电视说:“那个男人说什么‘永生’,难道你们找到了长生不老的秘诀吗?我们的专家长期以来一直在探寻延续生命的方法,但是——”

    “不,”玛丽说,“我们没有找到什么秘诀。他说的是天堂。”然后,玛丽伸出手掌,及时制止了哈克的哔哗声,“我们死后可以在天堂继续生活。”

    “这种说法自相矛盾!”一时间,玛丽对哈克熟练的英文感到惊讶。事实上,庞特用自己的语言说了好几个词,可能是说“这些概念相互冲突”,但是哈克却能在英文中找到更简洁的表达方式,尽管在 5c3c." >尼安德特语里没有。

    “这么说吧,”玛丽答道,“并不是地球上所有人——我是说,我们这个世界里所有人——都相信人会有来世。”

    “大部分人信吗?”

    “这个……应该是吧,我猜的。”

    “你信吗?”

    玛丽皱着眉头,考虑了一会儿说:“是的,我觉得我信。”

    “有证据吗?”庞特问,他在用尼安德特语说这句话时很平静,没有嘲弄的意思。

    “这个嘛,人们说……”玛丽声音拖下去。她为什么会相信这种说法?她可是个理性的科学家,一个擅长逻辑思维的人。然而,在接受生物科学教育之前,宗教熏陶已经在她身上留下深深的烙印。最后,她只好耸耸肩,知道自己的回答不能让庞特满意:“《圣经》上写着。”

    哈克发出哔的一声。

    “《圣经》,”玛丽重复道,“宗教经典,”哔——“就是神圣的文字,”哔——“这是一本神圣的道德教化之书。对于书的第一部分,我们这些人——基督教徒——和另外一个大教派犹太教徒都信,而第二部分只有基督教徒信。”

    “为什么?”庞特问,“第二部分书怎么了?”

    “第二部分讲述了上帝的儿子,耶稣的故事。”

    “啊,对了,电视里那个男人提到过他。那么——这位,这位……宇宙创造者的儿子怎么会是人类?难道你们的上帝是人?”

    “不,不,上帝是无形无质的,没有肉体。”

    “那他怎么……”

    “耶稣的母亲是人类,圣处女马利亚。”她顿了一下,“我的名字跟她一样。”

    庞特不解地微微摇头。“抱歉打断一下,哈克刚才翻译得很好,但这里肯定搞错了,它翻译说从未有过性行为的女人生了儿子。”

    “是的,圣处女生下了耶稣。”玛丽说。

    “但是处女怎么可能做母亲呢?”庞特问,“这又是另外一个——”玛丽听到他冒出一串词语,哈克把这翻成“自相矛盾”。

    “耶稣的孕育没有经过性交,上帝奇妙地把耶稣种在马利亚的子宫里。”

    “那,另外一个教派——你刚才说,叫犹太教?——不相信这个说法?”

    “是的。”

    “他们是不是……不太轻信盲从?”他看着玛丽,“你自己相信耶稣的故事吗?”

    “我是基督徒。”玛丽说,既强调给庞特听,也强调给自己听,“就是追随耶稣的人。”

    “我明白了。”庞特说,“那,你也相信死后的存在喽?”

    “嗯,我们基督徒相信人的本质是灵魂,”哔——“就是人非肉体形式的存在。人的肉体死后,灵魂有两个去处——好人的灵魂会上天堂——也就是一个乐园,和上帝在一起。坏人的灵魂会下地狱,”哔——“受到折磨,”哔——“永远生活在痛苦中。”

    庞特沉默良久。玛丽想通过他的表情了解他在想什么。最后,庞特终于说道:“我们——我们那个世界的人——不相信人死后有知。”

    “那你们认为人死后会怎么样?”玛丽问。

    “我们认为人死了,就什么都没有了。他或者她就从这个世界彻底消失了。他们的一切都将永远消失。”

    “真令人难过。”玛丽说。

    “是吗?”庞特问,“为什么?”

    “因为那样你就要忍受失去他们的巨大痛苦。”

    “你们这里的人能和死去的人联系吗?”

    “哦,不,至少我不能。有些人说他们联系过,但是他们的说法从来没有得到过证实。”

    “这一丁点儿都不稀奇。”庞特说,玛丽不知道哈克从哪儿学的这话,“可是,既然你们没有办法和死者的世界沟通,为什么还要把它说得像真的一样?”

    “我从没见过你生活的平行世界,”玛丽说,“但是我相信它的存在。今后也许你再也看不见它,但是你仍然相信你的世界还在。”

    哈克的英文水平再次表现得很完美。“说得好!”它用简单的几个字总结了庞特说的一大串话。

    然而,庞特的剖析却让玛丽更为震撼。“我们那里认为道德源于宗教,源于对至善的信仰,以及对惩罚的恐惧——害怕因为做坏事而被罚下地狱。”

    “换句话说,”庞特继续道,“你们这里的人之所以行事规矩,不过是害怕做了坏事会受到惩罚罢了。”

    玛丽歪头想想,承认庞特说得有道理。“这就是著名的帕斯卡尔赌注说。”她说,“你看,如果你相信上帝存在,而并没有上帝,你的损失也不大。但是如果你不信,而上帝又真的存在,那你就要受到永恒的折磨。为了谨慎起见,做个信徒总是没错的。”

    “啊!”庞特叫道,玛丽可以理解他表示吃惊的叫声,哈克用不着翻译。

    “但是,”玛丽说,“你还没有回答我关于你们道德标准的问题。没有上帝,没有关于人死后会被奖赏或惩罚的信仰,是什么驱使你们维护道德呢?我和你相处的时间也不短了,庞特,我知道你是个好人。那么你们善的一面是从何而来呢?”

    “我这样行事,是因为这样做是对的。”

    “对与错是按什么标准来区分?”

    “按照我们大众的标准。”<tt></tt>

    “但是,这个标准又从哪里来?”

    “从……”庞特的眼睛瞪得很大,突出的眉脊下两个大眼球鼓着,好像突然顿悟到什么,“从我们对‘死后无知’的信仰而来!”他高兴地嚷嚷道,“现在总算明白为什么我对你们的信仰感到困惑了。我们对死亡的看法很直接,而且符合实际观察结果。我们认为人的生命在死亡时就完全终结了。人一旦死了,一切都无法改变,也无法弥补了。也不可能有人因为生前品行端正,死后就进入无忧无虑的天堂。”他停顿了一下,目光在玛丽脸上左右扫视,看看玛丽是否听懂了。

    “难道你不明白吗?”庞特继续说道,“如果我做了对不起别人的事——比如说了他们的坏话,或拿了他们的东西——按你们的世界观,我可以安慰自己说反正他们死后还可以沟通,也可以给他们补偿。但是按照我们的世界观,一旦人死了——由于意外事故或心脏病突发等原因,任何人都可能随时死亡——做了错事的人的良心将会永远不安。那个人死了,你再也没机会与他或她和好如初了。”

    玛丽认真地思考着庞特的话。是的,在奴隶社会,大部分奴隶主对买卖人类不以为然,但是总有一些良心未泯的人难免内心愧疚……那么,他们是否自我安慰道:这些受他们虐待的人死后会因为生前的痛苦而得到补偿?的确,纳粹头目都是不折不扣的恶魔,但是有多少普通士兵,执行完屠杀犹太人的命令后会告诉自己:那些刚死的人已经去了天堂,因此得到安慰,然后安然入睡?

    甚至用不着扯上这些重大事件。上帝是伟大的补偿者,你活着的时候受到不公的待遇,死后就会得到补偿——这就是为什么父母会把自己的孩子送进一场场残酷的战争。是啊,就算你摧毁了别人的生命也没什么,因为那人可以因此上天堂。哦,你自己可能会受罚下地狱,但是从长远来看,你对他人造成的伤害都不算什么,因为现世的生活不过是序幕,永恒的来世还在后头。

    是啊,一个人无论今生受到什么伤害,上帝都将在永恒的来世弥补……弥补她。

    而那个浑蛋,那个袭击她的浑蛋,将会在地狱里受烈火煎熬。

    是啊,她不去报案又怎样?那个浑蛋无法逃脱最后的审判。

    但是……但是……“你们的世界呢?你们那里的罪犯会受到什么惩罚?”哔——“罪犯,就是犯法的人,”玛丽说,“就是故意伤害他人的人。”

    “啊,”庞特说,“对这个问题,我们已经不再头疼了。好几代以前,我们就已经把大部分不良基因从我们的基因库里清除掉了。”

    “你说什么?”玛丽惊讶地叫了起来。

    “在我们那里,犯重罪的人过去都要被判绝育,与他们有50%以上相同遗传物质的人,比如他们的兄弟姐妹、父母及其后代也要受到同样的惩罚。这样做一举两得,一方面可以把不良基因从我们社会中清除出去;另一方面……”

    “非农耕社会的人怎么会发现遗传学原理?我是说,我们是在种植植物和驯养动物的过程中发现遗传学奥秘的。”

    “我们并不驯养动物或种植植物作为食物,但是却驯养狼来帮我们打猎。我自己就有一只很喜欢的狗,叫帕勃。控制狼的交配和繁殖很容易,效果也很明显。”

    玛丽点点头,庞特的话听起来很有道理。“你刚才说,在你们的社会,施行绝育的惩罚一举两得?”

    “哦,是的。除了直接将出错的基因剔除以外,也可以让每个家庭竭尽全力保证自家的每一个成员不与社会发生严重冲突。”

    “我猜应该是这样。”玛丽说。

    “事实上也确实如此。”庞特说,“作为遗传学家,你应该知道,世界上只有基因是永存的。基因驱动生命进行繁衍,或者去保护现有基因片断。因此,我们司法惩戒的对象是基因,而不是人。现在,我们社会已经基本消除犯罪问题,这是因为我们的司法系统直接将目标对准了所有生命的原动力——基因,而不是个体或环境。我们这么做的结果就是,对任何基因而言,最好的生存方式就是遵纪守法。”

    “可以想象,理查德·道金斯一定会举双手赞成。”玛丽说,“但是,你刚才说到……说到绝育,用了‘过去’这两个字,难道现在这种惩罚已经不用了?”

    “不,只是现在不太需要这么做了。”<s></s>

    “你们的社会已经成功消灭了犯罪?没人再犯重罪了?”难道这类人实在太多,以至于好几代以后都无法把他们从人类基因库中清洗掉吗?是的,庞特用的词是“清洗”,多么文雅、多么乐观的词啊!

    玛丽想,不知多少男性有暴力倾向,可是数目实在不小。这样的畜生就算只有一只也是太多,而且……

    玛丽不由得想到庞特的社会。是的,我们的基因库也可以进行一次这样的大清洗和大净化。

    的确如此,毫无疑问。

百度搜索 平行的世界1·原始人 天涯 平行的世界1·原始人 天涯在线书库 即可找到本书最新章节.

章节目录

平行的世界1·原始人所有内容均来自互联网,天涯在线书库只为原作者罗伯特·索耶的小说进行宣传。欢迎各位书友支持罗伯特·索耶并收藏平行的世界1·原始人最新章节